packages/apps/Eleven
修订版 | a9d3851a57e189b023dfcfa49fa25f0f8780d08b (tree) |
---|---|
时间 | 2019-08-07 02:32:33 |
作者 | Michael Bestas <mkbestas@line...> |
Commiter | Michael Bestas |
Automatic translation import
Change-Id: Ief786f54f46295cd564decf53a695bdae39b7f03
@@ -17,40 +17,40 @@ | ||
17 | 17 | limitations under the License. |
18 | 18 | --> |
19 | 19 | <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
20 | - <plurals name="Nartists"> | |
21 | - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> শিল্পী</item> | |
22 | - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> শিল্পী</item> | |
23 | - </plurals> | |
24 | - <plurals name="Nalbums"> | |
25 | - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> এলবাম</item> | |
26 | - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> এলবামসমূহ</item> | |
27 | - </plurals> | |
28 | - <plurals name="Nsongs"> | |
29 | - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> গীত</item> | |
30 | - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> গীতসমূহ</item> | |
31 | - </plurals> | |
32 | - <plurals name="Ngenres"> | |
33 | - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ৰকম</item> | |
34 | - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ৰকম</item> | |
35 | - </plurals> | |
36 | - <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> | |
37 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টত যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
38 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> প্লে’লিষ্টত গীতসমূহ যোগ কৰা হৈছে</item> | |
39 | - </plurals> | |
40 | - <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> | |
41 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টৰ পৰা আঁতৰোৱা হৈছে।</item> | |
42 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টৰ পৰা আঁতৰোৱা হৈছে।</item> | |
43 | - </plurals> | |
44 | - <plurals name="NNNtrackstoqueue"> | |
45 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত লানি যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
46 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত কিউত যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
47 | - </plurals> | |
48 | - <plurals name="NNNtrackstofavorites"> | |
49 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্ৰিয়ত যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
50 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত প্ৰিয়ত যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
51 | - </plurals> | |
52 | - <plurals name="NNNtracksdeleted"> | |
53 | - <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> গীত বিলোপ কৰা হৈছে।</item> | |
54 | - <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> গীতসমূহ মচি দিয়া হৈছে</item> | |
55 | - </plurals> | |
20 | + <plurals name="Nartists"> | |
21 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> শিল্পী</item> | |
22 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> শিল্পী</item> | |
23 | + </plurals> | |
24 | + <plurals name="Nalbums"> | |
25 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> এলবাম</item> | |
26 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> এলবামসমূহ</item> | |
27 | + </plurals> | |
28 | + <plurals name="Nsongs"> | |
29 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> গীত</item> | |
30 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> গীতসমূহ</item> | |
31 | + </plurals> | |
32 | + <plurals name="Ngenres"> | |
33 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ৰকম</item> | |
34 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ৰকম</item> | |
35 | + </plurals> | |
36 | + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> | |
37 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টত যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
38 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> প্লে’লিষ্টত গীতসমূহ যোগ কৰা হৈছে</item> | |
39 | + </plurals> | |
40 | + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> | |
41 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টৰ পৰা আঁতৰোৱা হৈছে।</item> | |
42 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টৰ পৰা আঁতৰোৱা হৈছে।</item> | |
43 | + </plurals> | |
44 | + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> | |
45 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত লানি যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
46 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত কিউত যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
47 | + </plurals> | |
48 | + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> | |
49 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্ৰিয়ত যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
50 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত প্ৰিয়ত যোগ কৰা হৈছে।</item> | |
51 | + </plurals> | |
52 | + <plurals name="NNNtracksdeleted"> | |
53 | + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> গীত বিলোপ কৰা হৈছে।</item> | |
54 | + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> গীতসমূহ মচি দিয়া হৈছে</item> | |
55 | + </plurals> | |
56 | 56 | </resources> |
@@ -17,159 +17,159 @@ | ||
17 | 17 | limitations under the License. |
18 | 18 | --> |
19 | 19 | <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
20 | - <string name="app_name">মিউজিক</string> | |
21 | - <string name="page_recent">শেহতীয়া</string> | |
22 | - <string name="page_artists">চিত্ৰকৰসকল</string> | |
23 | - <string name="page_albums">এলবামসমূহ</string> | |
24 | - <string name="page_songs">গীতসমূহ</string> | |
25 | - <string name="page_playlists">প্লেলিষ্টs</string> | |
26 | - <string name="page_genres">শ্ৰেণী</string> | |
27 | - <string name="page_now_playing">এতিয়া চলি আছে</string> | |
28 | - <string name="page_play_queue">প্লে কিউ</string> | |
29 | - <string name="header_albums">এলবামসমূহ</string> | |
30 | - <string name="header_top_songs">শীৰ্ষ গীত</string> | |
31 | - <string name="header_all_songs">সকলো গীত</string> | |
32 | - <string name="menu_settings">ছেটিংছ</string> | |
33 | - <string name="menu_search">বিচাৰক</string> | |
34 | - <string name="menu_shuffle_item">সানমিহলি কৰক</string> | |
35 | - <string name="menu_shuffle_all">আটাইবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
36 | - <string name="menu_shuffle_playlist">প্লে-সূচী সানমিহলি কৰক</string> | |
37 | - <string name="menu_shuffle_album">এলবাম সানমিহলি কৰক</string> | |
38 | - <string name="menu_shuffle_artist">শিল্পী সানমিহলি কৰক</string> | |
39 | - <string name="menu_shuffle_top_tracks">শীৰ্ষ ট্ৰেকবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
40 | - <string name="menu_shuffle_recent">শেহতীয়াকৈ প্লে কৰাবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
41 | - <string name="menu_shuffle_last_added">অন্তিম যোগ কৰাবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
42 | - <string name="menu_play_all">আটাইবোৰ প্লে’ কৰক</string> | |
43 | - <string name="menu_sort_by">সজাই লওঁক</string> | |
44 | - <string name="menu_clear_list">তালিকাখন আঁতৰাওঁক</string> | |
45 | - <string name="menu_clear_recents">শেহতীয়াবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰক</string> | |
46 | - <string name="menu_clear_queue">কিউ পৰিষ্কাৰ কৰক</string> | |
47 | - <string name="menu_save_queue">প্লে-সূচীলৈ কিউ সংৰক্ষণ কৰক</string> | |
48 | - <string name="menu_equalizer">ইকুইলাইজাৰ</string> | |
49 | - <string name="add_to_playlist">প্লেলিষ্টলৈ যোগ দিয়ক</string> | |
50 | - <string name="add_to_queue">কিউলৈ যোগ কৰক</string> | |
51 | - <string name="remove_from_recent">শেহতীয়াৰ পৰা আঁতৰাওক</string> | |
52 | - <string name="remove_from_queue">কিউৰ পৰা আঁতৰাওক</string> | |
53 | - <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> | |
54 | - <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> | |
55 | - <string name="sort_order_entry_artist">চিত্ৰকৰ</string> | |
56 | - <string name="sort_order_entry_album">এলবাম</string> | |
57 | - <string name="sort_order_entry_year">বছৰ</string> | |
58 | - <string name="sort_order_entry_duration">সময়সীমা</string> | |
59 | - <string name="sort_order_entry_date_added">তাৰিখ যোগ কৰা হৈছে</string> | |
60 | - <string name="sort_order_entry_track_list">ট্ৰেক সূচী</string> | |
61 | - <string name="sort_order_entry_number_of_songs">গীতৰ সংখ্যা</string> | |
62 | - <string name="sort_order_entry_number_of_albums">এলবামৰ সংখ্যা</string> | |
63 | - <string name="sort_order_entry_filename">ফাইলনাম</string> | |
64 | - <string name="playlist_last_added">অন্তিম যোগ কৰা</string> | |
65 | - <string name="playlist_recently_played">শেহতীয়াকৈ প্লে কৰা</string> | |
66 | - <string name="playlist_top_tracks">মোৰ শীৰ্ষ ট্ৰেকবোৰ</string> | |
67 | - <string name="new_playlist">নতুন প্লে-সূচী</string> | |
68 | - <string name="save">ছেভ কৰা</string> | |
69 | - <string name="cancel">নাকচ</string> | |
70 | - <string name="overwrite">অভাৰৰাইট</string> | |
71 | - <string name="clear">মুকলি কৰা</string> | |
72 | - <string name="new_playlist_name_template">প্লে-সূচী <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> | |
73 | - <string name="create_playlist_prompt">প্লেলিষ্টৰ নাম</string> | |
74 | - <string name="delete_dialog_title">মচি দিব নে <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> | |
75 | - <string name="clear_top_tracks_title">শীৰ্ষ ট্ৰেকবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰিব?</string> | |
76 | - <string name="clear_recent_title">শেহতীয়াকৈ প্লে কৰাবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰিব?</string> | |
77 | - <string name="clear_last_added">অন্তিম যোগ কৰাবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰিব?</string> | |
78 | - <string name="cannot_be_undone">এইটো ওভতাব নোৱাৰি</string> | |
79 | - <string name="delete_warning">ই কেশ্বড প্ৰতিচ্ছবি এণ্ট্ৰিবোৰ স্থায়ীভাবে আঁতৰাব</string> | |
80 | - <string name="new_photo">গেলাৰীৰ পৰা ফটো বাচনি কৰক</string> | |
81 | - <string name="google_search">Google অনুসন্ধান</string> | |
82 | - <string name="use_default">ডিফ\'ল্ট ফটো ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
83 | - <string name="old_photo">পুৰণি ফটো ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
84 | - <string name="context_menu_play_selection">চলাওঁক</string> | |
85 | - <string name="context_menu_play_next">পৰৱৰ্তীটো প্লে কৰক</string> | |
86 | - <string name="context_menu_play_album">এলবাম প্লে কৰক</string> | |
87 | - <string name="context_menu_more_by_artist">শিল্পীৰ দ্বাৰা আৰু অধিক</string> | |
88 | - <string name="context_menu_rename_playlist">পুনঃনামাকৰণ</string> | |
89 | - <string name="context_menu_delete">মচি দিয়া</string> | |
90 | - <string name="context_menu_fetch_album_art">এলবাম আৰ্ট উলিয়াই আনক</string> | |
91 | - <string name="context_menu_fetch_artist_image">শিল্পীৰ প্ৰতিচ্ছবি উলিয়াই আনক</string> | |
92 | - <string name="context_menu_remove_from_recent">শেহতীয়াৰ পৰা আঁতৰাওক</string> | |
93 | - <string name="context_menu_use_as_ringtone">ৰিংটোন হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
94 | - <string name="context_menu_remove_from_playlist">প্লেলিষ্টৰ পৰা মচি পেলাওঁক</string> | |
95 | - <string name="context_menu_change_image">প্ৰতিচ্ছবি পৰিৱৰ্তন কৰক</string> | |
96 | - <string name="accessibility_play">চলাওঁক</string> | |
97 | - <string name="accessibility_pause">পজ</string> | |
98 | - <string name="accessibility_next">পৰৱৰ্তী</string> | |
99 | - <string name="accessibility_prev">পূৰ্বৱৰ্তী</string> | |
100 | - <string name="accessibility_shuffle">সানমিহলি কৰক</string> | |
101 | - <string name="accessibility_shuffle_all">আটাইবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
102 | - <string name="accessibility_repeat">পুনৰাবৃত্তি</string> | |
103 | - <string name="accessibility_repeat_all">সকলো পুনৰাবৃত্তি কৰক</string> | |
104 | - <string name="accessibility_repeat_one">এটা পুনৰাবৃত্তি কৰক</string> | |
105 | - <string name="accessibility_queue">কিউ খোলক</string> | |
106 | - <string name="accessibility_browse">সংগীত ব্ৰাউজ কৰক</string> | |
107 | - <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ৰিংটোন হিচাপে ছেট কৰা হৈছে</string> | |
108 | - <string name="playlist_renamed">প্লে-সূচী পুনৰ নামাকৰণ কৰা হৈছে</string> | |
109 | - <string name="settings_ui_category">ইণ্টাৰফেচ</string> | |
110 | - <string name="settings_storage_category">ষ্টোৰেজ</string> | |
111 | - <string name="settings_data_category">ডাটা</string> | |
112 | - <string name="settings_delete_cache_title">কেশ্ব বিলোপ কৰক</string> | |
113 | - <string name="settings_delete_cache_summary">কেশ্বড কৰা সকলো প্ৰতিচ্ছবি আঁতৰাওক</string> | |
114 | - <string name="settings_download_only_on_wifi_title">কেৱল Wi-Fiৰ মাধ্যমেৰে ডাউনলোড কৰক</string> | |
115 | - <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">কেৰিয়াৰৰ মাচুল হ্ৰাস কৰিবলৈ, ম\'বাইল নেটৱৰ্কৰে ডাউনলোড নকৰিব</string> | |
116 | - <string name="settings_download_missing_artwork_title">হেৰুওৱা এলবাম আৰ্ট ডাউনলোড কৰক</string> | |
117 | - <string name="settings_download_artist_images_title">হেৰুওৱা শিল্পীৰ প্ৰতিচ্ছবি ডাউনলোড কৰক</string> | |
118 | - <string name="settings_general_category">সাধাৰণ</string> | |
119 | - <string name="settings_show_music_visualization_title">সংগীত ভিজুৱেলাইজেশ্বন প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
120 | - <string name="settings_show_lyrics_title">গীতৰ কথা প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
121 | - <string name="settings_show_lyrics_summary">srt ফাইল থকা গীতৰ বাবে</string> | |
122 | - <string name="settings_shake_to_play">প্লে কৰিবলৈ জোকাৰক</string> | |
123 | - <string name="settings_shake_to_play_summary">পৰৱৰ্তী গীতটো বজাবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো জোকাৰক</string> | |
124 | - <string name="settings_lockscreen_album_art">লকস্ক্ৰীণ এলবাম আৰ্ট</string> | |
125 | - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">এলবাম আৰ্টেৰে লকস্ক্ৰীণ পৃষ্ঠভূমি পৰিৱৰ্তন কৰক</string> | |
126 | - <string name="app_widget_small">সংগীত: 4 \u00d7 1</string> | |
127 | - <string name="app_widget_large">সংগীত: 4 \u00d7 2</string> | |
128 | - <string name="app_widget_large_alt">সংগীত: 4 \u00d7 2 (বিকল্প)</string> | |
129 | - <string name="app_widget_recent">সংগীত: শেহতীয়াকৈ শুনা</string> | |
130 | - <string name="no_effects_for_you">ইকুইলাইজাৰ খুলিব পৰা নগ\'ল</string> | |
131 | - <string name="empty_music">কম্পিউটাৰৰ পৰা আপোনাৰ ডিভাইচলৈ সংগীত কপি কৰিবলৈ, এডাল USB কেবল ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
132 | - <string name="empty_search">কোনো অনুসন্ধান ফলাফল পোৱা নগ\'ল</string> | |
133 | - <string name="empty_search_check">অনুগ্ৰহ কৰি পৰীক্ষা কৰক যে আপুনি সঠিক বানান দিছে বা আন এটা কীৱৰ্ড চেষ্টা কৰক</string> | |
134 | - <string name="empty_favorite">আপুনি প্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা গীতবোৰ ইয়াত দেখুওৱা হ\'ব।</string> | |
135 | - <string name="empty_recent_main">কোনো শেহতীয়া গীত নাই</string> | |
136 | - <string name="empty_recent">আপুনি শেহতীয়াকৈ শুনা গীতবোৰ ইয়াত প্ৰদৰ্শিত হ\'ব।</string> | |
137 | - <string name="empty_playlist_main">কোনো গীত প্লে-সূচী নাই</string> | |
138 | - <string name="empty_playlist_secondary">এই প্লে-সূচীলৈ গীত যোগ কৰিবলৈ, এটা গীত, এলবাম বা শিল্পীৰ ওপৰত বিকল্প মেনু টেপ কৰক আৰু \"Add to playlist\" চয়ন কৰক।</string> | |
139 | - <string name="empty_top_tracks_main">কোনো শীৰ্ষ ট্ৰেক নাই</string> | |
140 | - <string name="empty_top_tracks_secondary">আপুনি প্ৰায়েই শুনা গীতবোৰ ইয়াত দেখুওৱা হ\'ব।</string> | |
141 | - <string name="empty_last_added_main">শেহতীয়াকৈ কোনো গীত যোগ কৰা নাই</string> | |
142 | - <string name="empty_last_added">আপুনি যোৱা মাহত যোগ কৰা গীতবোৰ ইয়াত দেখুওৱা হ\'ব।</string> | |
143 | - <string name="empty_generic_main">কোনো মিউজিক পোৱা নাই</string> | |
144 | - <string name="empty_generic_secondary">কম্পিউটাৰৰ পৰা আপোনাৰ ডিভাইচলৈ সংগীত কপি কৰিবলৈ, এডাল USB কেবল ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
145 | - <string name="empty_queue_main">প্লে কিউত কোনো গীত নাই</string> | |
146 | - <string name="empty_queue_secondary">আপোনাৰ এই প্লে কিউলৈ গীত যোগ কৰিবলৈ, এটা গীত, এলবাম বা শিল্পীৰ ওপৰত বিকল্প মেনু টেপ কৰক আৰু \"Add to queue\" চয়ন কৰক।</string> | |
147 | - <string name="error_playing_track">ট্ৰেক %1$s টো প্লে কৰিবলৈ অক্ষম</string> | |
148 | - <string name="header_unknown_year">অজানা বছৰ</string> | |
149 | - <string name="header_less_than_30s">30 ছেকেণ্ডতকৈ কম</string> | |
150 | - <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ছেকেণ্ড</string> | |
151 | - <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 মিনিট</string> | |
152 | - <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 মিনিট</string> | |
153 | - <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 মিনিট</string> | |
154 | - <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 মিনিট</string> | |
155 | - <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 মিনিট</string> | |
156 | - <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 মিনিট</string> | |
157 | - <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 মিনিট</string> | |
158 | - <string name="header_greater_than_60_minutes">60 মিনিটতকৈ অধিক</string> | |
159 | - <string name="header_1_song">1 টা গান</string> | |
160 | - <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 টা গীত</string> | |
161 | - <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 টা গীত</string> | |
162 | - <string name="header_10_plus_songs">10+ টা গান</string> | |
163 | - <string name="header_5_plus_albums">5+ এলবাম</string> | |
164 | - <string name="header_other">""অন্যান্য""</string> | |
165 | - <string name="footer_search_artists">সকলো শিল্পী প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
166 | - <string name="footer_search_albums">সকলো এলবাম প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
167 | - <string name="footer_search_songs">সকলো গীত প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
168 | - <string name="footer_search_playlists">সকলো প্লে-সূচী প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
169 | - <string name="searchHint">সংগীত বিচাৰক</string> | |
170 | - <string name="search_title_artists">সকলো \"%s\" শিল্পী</string> | |
171 | - <string name="search_title_albums">সকলো \"%s\" এলবাম</string> | |
172 | - <string name="search_title_songs">সকলো \"%s\" গীত</string> | |
173 | - <string name="search_title_playlists">সকলো \"%s\" প্লে-সূচী</string> | |
174 | - <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> | |
20 | + <string name="app_name">মিউজিক</string> | |
21 | + <string name="page_recent">শেহতীয়া</string> | |
22 | + <string name="page_artists">চিত্ৰকৰসকল</string> | |
23 | + <string name="page_albums">এলবামসমূহ</string> | |
24 | + <string name="page_songs">গীতসমূহ</string> | |
25 | + <string name="page_playlists">প্লেলিষ্টs</string> | |
26 | + <string name="page_genres">শ্ৰেণী</string> | |
27 | + <string name="page_now_playing">এতিয়া চলি আছে</string> | |
28 | + <string name="page_play_queue">প্লে কিউ</string> | |
29 | + <string name="header_albums">এলবামসমূহ</string> | |
30 | + <string name="header_top_songs">শীৰ্ষ গীত</string> | |
31 | + <string name="header_all_songs">সকলো গীত</string> | |
32 | + <string name="menu_settings">ছেটিংছ</string> | |
33 | + <string name="menu_search">বিচাৰক</string> | |
34 | + <string name="menu_shuffle_item">সানমিহলি কৰক</string> | |
35 | + <string name="menu_shuffle_all">আটাইবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
36 | + <string name="menu_shuffle_playlist">প্লে-সূচী সানমিহলি কৰক</string> | |
37 | + <string name="menu_shuffle_album">এলবাম সানমিহলি কৰক</string> | |
38 | + <string name="menu_shuffle_artist">শিল্পী সানমিহলি কৰক</string> | |
39 | + <string name="menu_shuffle_top_tracks">শীৰ্ষ ট্ৰেকবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
40 | + <string name="menu_shuffle_recent">শেহতীয়াকৈ প্লে কৰাবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
41 | + <string name="menu_shuffle_last_added">অন্তিম যোগ কৰাবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
42 | + <string name="menu_play_all">আটাইবোৰ প্লে’ কৰক</string> | |
43 | + <string name="menu_sort_by">সজাই লওঁক</string> | |
44 | + <string name="menu_clear_list">তালিকাখন আঁতৰাওঁক</string> | |
45 | + <string name="menu_clear_recents">শেহতীয়াবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰক</string> | |
46 | + <string name="menu_clear_queue">কিউ পৰিষ্কাৰ কৰক</string> | |
47 | + <string name="menu_save_queue">প্লে-সূচীলৈ কিউ সংৰক্ষণ কৰক</string> | |
48 | + <string name="menu_equalizer">ইকুইলাইজাৰ</string> | |
49 | + <string name="add_to_playlist">প্লেলিষ্টলৈ যোগ দিয়ক</string> | |
50 | + <string name="add_to_queue">কিউলৈ যোগ কৰক</string> | |
51 | + <string name="remove_from_recent">শেহতীয়াৰ পৰা আঁতৰাওক</string> | |
52 | + <string name="remove_from_queue">কিউৰ পৰা আঁতৰাওক</string> | |
53 | + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> | |
54 | + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> | |
55 | + <string name="sort_order_entry_artist">চিত্ৰকৰ</string> | |
56 | + <string name="sort_order_entry_album">এলবাম</string> | |
57 | + <string name="sort_order_entry_year">বছৰ</string> | |
58 | + <string name="sort_order_entry_duration">সময়সীমা</string> | |
59 | + <string name="sort_order_entry_date_added">তাৰিখ যোগ কৰা হৈছে</string> | |
60 | + <string name="sort_order_entry_track_list">ট্ৰেক সূচী</string> | |
61 | + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">গীতৰ সংখ্যা</string> | |
62 | + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">এলবামৰ সংখ্যা</string> | |
63 | + <string name="sort_order_entry_filename">ফাইলনাম</string> | |
64 | + <string name="playlist_last_added">অন্তিম যোগ কৰা</string> | |
65 | + <string name="playlist_recently_played">শেহতীয়াকৈ প্লে কৰা</string> | |
66 | + <string name="playlist_top_tracks">মোৰ শীৰ্ষ ট্ৰেকবোৰ</string> | |
67 | + <string name="new_playlist">নতুন প্লে-সূচী</string> | |
68 | + <string name="save">ছেভ কৰা</string> | |
69 | + <string name="cancel">নাকচ</string> | |
70 | + <string name="overwrite">অভাৰৰাইট</string> | |
71 | + <string name="clear">মুকলি কৰা</string> | |
72 | + <string name="new_playlist_name_template">প্লে-সূচী <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> | |
73 | + <string name="create_playlist_prompt">প্লেলিষ্টৰ নাম</string> | |
74 | + <string name="delete_dialog_title">মচি দিব নে <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> | |
75 | + <string name="clear_top_tracks_title">শীৰ্ষ ট্ৰেকবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰিব?</string> | |
76 | + <string name="clear_recent_title">শেহতীয়াকৈ প্লে কৰাবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰিব?</string> | |
77 | + <string name="clear_last_added">অন্তিম যোগ কৰাবোৰ পৰিষ্কাৰ কৰিব?</string> | |
78 | + <string name="cannot_be_undone">এইটো ওভতাব নোৱাৰি</string> | |
79 | + <string name="delete_warning">ই কেশ্বড প্ৰতিচ্ছবি এণ্ট্ৰিবোৰ স্থায়ীভাবে আঁতৰাব</string> | |
80 | + <string name="new_photo">গেলাৰীৰ পৰা ফটো বাচনি কৰক</string> | |
81 | + <string name="google_search">Google অনুসন্ধান</string> | |
82 | + <string name="use_default">ডিফ\'ল্ট ফটো ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
83 | + <string name="old_photo">পুৰণি ফটো ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
84 | + <string name="context_menu_play_selection">চলাওঁক</string> | |
85 | + <string name="context_menu_play_next">পৰৱৰ্তীটো প্লে কৰক</string> | |
86 | + <string name="context_menu_play_album">এলবাম প্লে কৰক</string> | |
87 | + <string name="context_menu_more_by_artist">শিল্পীৰ দ্বাৰা আৰু অধিক</string> | |
88 | + <string name="context_menu_rename_playlist">পুনঃনামাকৰণ</string> | |
89 | + <string name="context_menu_delete">মচি দিয়া</string> | |
90 | + <string name="context_menu_fetch_album_art">এলবাম আৰ্ট উলিয়াই আনক</string> | |
91 | + <string name="context_menu_fetch_artist_image">শিল্পীৰ প্ৰতিচ্ছবি উলিয়াই আনক</string> | |
92 | + <string name="context_menu_remove_from_recent">শেহতীয়াৰ পৰা আঁতৰাওক</string> | |
93 | + <string name="context_menu_use_as_ringtone">ৰিংটোন হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
94 | + <string name="context_menu_remove_from_playlist">প্লেলিষ্টৰ পৰা মচি পেলাওঁক</string> | |
95 | + <string name="context_menu_change_image">প্ৰতিচ্ছবি পৰিৱৰ্তন কৰক</string> | |
96 | + <string name="accessibility_play">চলাওঁক</string> | |
97 | + <string name="accessibility_pause">পজ</string> | |
98 | + <string name="accessibility_next">পৰৱৰ্তী</string> | |
99 | + <string name="accessibility_prev">পূৰ্বৱৰ্তী</string> | |
100 | + <string name="accessibility_shuffle">সানমিহলি কৰক</string> | |
101 | + <string name="accessibility_shuffle_all">আটাইবোৰ সানমিহলি কৰক</string> | |
102 | + <string name="accessibility_repeat">পুনৰাবৃত্তি</string> | |
103 | + <string name="accessibility_repeat_all">সকলো পুনৰাবৃত্তি কৰক</string> | |
104 | + <string name="accessibility_repeat_one">এটা পুনৰাবৃত্তি কৰক</string> | |
105 | + <string name="accessibility_queue">কিউ খোলক</string> | |
106 | + <string name="accessibility_browse">সংগীত ব্ৰাউজ কৰক</string> | |
107 | + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ৰিংটোন হিচাপে ছেট কৰা হৈছে</string> | |
108 | + <string name="playlist_renamed">প্লে-সূচী পুনৰ নামাকৰণ কৰা হৈছে</string> | |
109 | + <string name="settings_ui_category">ইণ্টাৰফেচ</string> | |
110 | + <string name="settings_storage_category">ষ্টোৰেজ</string> | |
111 | + <string name="settings_data_category">ডাটা</string> | |
112 | + <string name="settings_delete_cache_title">কেশ্ব বিলোপ কৰক</string> | |
113 | + <string name="settings_delete_cache_summary">কেশ্বড কৰা সকলো প্ৰতিচ্ছবি আঁতৰাওক</string> | |
114 | + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">কেৱল Wi-Fiৰ মাধ্যমেৰে ডাউনলোড কৰক</string> | |
115 | + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">কেৰিয়াৰৰ মাচুল হ্ৰাস কৰিবলৈ, ম\'বাইল নেটৱৰ্কৰে ডাউনলোড নকৰিব</string> | |
116 | + <string name="settings_download_missing_artwork_title">হেৰুওৱা এলবাম আৰ্ট ডাউনলোড কৰক</string> | |
117 | + <string name="settings_download_artist_images_title">হেৰুওৱা শিল্পীৰ প্ৰতিচ্ছবি ডাউনলোড কৰক</string> | |
118 | + <string name="settings_general_category">সাধাৰণ</string> | |
119 | + <string name="settings_show_music_visualization_title">সংগীত ভিজুৱেলাইজেশ্বন প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
120 | + <string name="settings_show_lyrics_title">গীতৰ কথা প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
121 | + <string name="settings_show_lyrics_summary">srt ফাইল থকা গীতৰ বাবে</string> | |
122 | + <string name="settings_shake_to_play">প্লে কৰিবলৈ জোকাৰক</string> | |
123 | + <string name="settings_shake_to_play_summary">পৰৱৰ্তী গীতটো বজাবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো জোকাৰক</string> | |
124 | + <string name="settings_lockscreen_album_art">লকস্ক্ৰীণ এলবাম আৰ্ট</string> | |
125 | + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">এলবাম আৰ্টেৰে লকস্ক্ৰীণ পৃষ্ঠভূমি পৰিৱৰ্তন কৰক</string> | |
126 | + <string name="app_widget_small">সংগীত: 4 \u00d7 1</string> | |
127 | + <string name="app_widget_large">সংগীত: 4 \u00d7 2</string> | |
128 | + <string name="app_widget_large_alt">সংগীত: 4 \u00d7 2 (বিকল্প)</string> | |
129 | + <string name="app_widget_recent">সংগীত: শেহতীয়াকৈ শুনা</string> | |
130 | + <string name="no_effects_for_you">ইকুইলাইজাৰ খুলিব পৰা নগ\'ল</string> | |
131 | + <string name="empty_music">কম্পিউটাৰৰ পৰা আপোনাৰ ডিভাইচলৈ সংগীত কপি কৰিবলৈ, এডাল USB কেবল ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
132 | + <string name="empty_search">কোনো অনুসন্ধান ফলাফল পোৱা নগ\'ল</string> | |
133 | + <string name="empty_search_check">অনুগ্ৰহ কৰি পৰীক্ষা কৰক যে আপুনি সঠিক বানান দিছে বা আন এটা কীৱৰ্ড চেষ্টা কৰক</string> | |
134 | + <string name="empty_favorite">আপুনি প্ৰিয় হিচাপে চিহ্নিত কৰা গীতবোৰ ইয়াত দেখুওৱা হ\'ব।</string> | |
135 | + <string name="empty_recent_main">কোনো শেহতীয়া গীত নাই</string> | |
136 | + <string name="empty_recent">আপুনি শেহতীয়াকৈ শুনা গীতবোৰ ইয়াত প্ৰদৰ্শিত হ\'ব।</string> | |
137 | + <string name="empty_playlist_main">কোনো গীত প্লে-সূচী নাই</string> | |
138 | + <string name="empty_playlist_secondary">এই প্লে-সূচীলৈ গীত যোগ কৰিবলৈ, এটা গীত, এলবাম বা শিল্পীৰ ওপৰত বিকল্প মেনু টেপ কৰক আৰু \"Add to playlist\" চয়ন কৰক।</string> | |
139 | + <string name="empty_top_tracks_main">কোনো শীৰ্ষ ট্ৰেক নাই</string> | |
140 | + <string name="empty_top_tracks_secondary">আপুনি প্ৰায়েই শুনা গীতবোৰ ইয়াত দেখুওৱা হ\'ব।</string> | |
141 | + <string name="empty_last_added_main">শেহতীয়াকৈ কোনো গীত যোগ কৰা নাই</string> | |
142 | + <string name="empty_last_added">আপুনি যোৱা মাহত যোগ কৰা গীতবোৰ ইয়াত দেখুওৱা হ\'ব।</string> | |
143 | + <string name="empty_generic_main">কোনো মিউজিক পোৱা নাই</string> | |
144 | + <string name="empty_generic_secondary">কম্পিউটাৰৰ পৰা আপোনাৰ ডিভাইচলৈ সংগীত কপি কৰিবলৈ, এডাল USB কেবল ব্যৱহাৰ কৰক</string> | |
145 | + <string name="empty_queue_main">প্লে কিউত কোনো গীত নাই</string> | |
146 | + <string name="empty_queue_secondary">আপোনাৰ এই প্লে কিউলৈ গীত যোগ কৰিবলৈ, এটা গীত, এলবাম বা শিল্পীৰ ওপৰত বিকল্প মেনু টেপ কৰক আৰু \"Add to queue\" চয়ন কৰক।</string> | |
147 | + <string name="error_playing_track">ট্ৰেক %1$s টো প্লে কৰিবলৈ অক্ষম</string> | |
148 | + <string name="header_unknown_year">অজানা বছৰ</string> | |
149 | + <string name="header_less_than_30s">30 ছেকেণ্ডতকৈ কম</string> | |
150 | + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ছেকেণ্ড</string> | |
151 | + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 মিনিট</string> | |
152 | + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 মিনিট</string> | |
153 | + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 মিনিট</string> | |
154 | + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 মিনিট</string> | |
155 | + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 মিনিট</string> | |
156 | + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 মিনিট</string> | |
157 | + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 মিনিট</string> | |
158 | + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 মিনিটতকৈ অধিক</string> | |
159 | + <string name="header_1_song">1 টা গান</string> | |
160 | + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 টা গীত</string> | |
161 | + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 টা গীত</string> | |
162 | + <string name="header_10_plus_songs">10+ টা গান</string> | |
163 | + <string name="header_5_plus_albums">5+ এলবাম</string> | |
164 | + <string name="header_other">""অন্যান্য""</string> | |
165 | + <string name="footer_search_artists">সকলো শিল্পী প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
166 | + <string name="footer_search_albums">সকলো এলবাম প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
167 | + <string name="footer_search_songs">সকলো গীত প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
168 | + <string name="footer_search_playlists">সকলো প্লে-সূচী প্ৰদৰ্শন কৰক</string> | |
169 | + <string name="searchHint">সংগীত বিচাৰক</string> | |
170 | + <string name="search_title_artists">সকলো \"%s\" শিল্পী</string> | |
171 | + <string name="search_title_albums">সকলো \"%s\" এলবাম</string> | |
172 | + <string name="search_title_songs">সকলো \"%s\" গীত</string> | |
173 | + <string name="search_title_playlists">সকলো \"%s\" প্লে-সূচী</string> | |
174 | + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> | |
175 | 175 | </resources> |
@@ -22,10 +22,10 @@ | ||
22 | 22 | <string name="page_artists">Sənətkarlar</string> |
23 | 23 | <string name="page_albums">Albomlar</string> |
24 | 24 | <string name="page_songs">Mahnılar</string> |
25 | - <string name="page_playlists">Çalma siyahıları</string> | |
25 | + <string name="page_playlists">Oynatma siyahıları</string> | |
26 | 26 | <string name="page_genres">Janrlar</string> |
27 | - <string name="page_now_playing">İndi Çalınan</string> | |
28 | - <string name="page_play_queue">Növbədəkini Çal</string> | |
27 | + <string name="page_now_playing">İndi Oynadılan</string> | |
28 | + <string name="page_play_queue">Növbədəkini Oynat</string> | |
29 | 29 | <string name="header_albums">Albomlar</string> |
30 | 30 | <string name="header_top_songs">Top Mahnılar</string> |
31 | 31 | <string name="header_all_songs">Bütün Mahnılar</string> |
@@ -33,20 +33,20 @@ | ||
33 | 33 | <string name="menu_search">Axtar</string> |
34 | 34 | <string name="menu_shuffle_item">Qarışdır</string> |
35 | 35 | <string name="menu_shuffle_all">Hamısını qarışdır</string> |
36 | - <string name="menu_shuffle_playlist">Çalma siyahısını qarışdır</string> | |
36 | + <string name="menu_shuffle_playlist">Oynatma siyahısını qarışdır</string> | |
37 | 37 | <string name="menu_shuffle_album">Albomu qarışdır</string> |
38 | 38 | <string name="menu_shuffle_artist">Sənətkarı qarışdır</string> |
39 | 39 | <string name="menu_shuffle_top_tracks">Ən çox dinlənənləri qarışdır</string> |
40 | 40 | <string name="menu_shuffle_recent">Son çalınanları qarışdır</string> |
41 | 41 | <string name="menu_shuffle_last_added">Son əlavə edilənləri qarışdır</string> |
42 | - <string name="menu_play_all">Hamısını çal</string> | |
42 | + <string name="menu_play_all">Hamısını oynat</string> | |
43 | 43 | <string name="menu_sort_by">Sıralama:</string> |
44 | 44 | <string name="menu_clear_list">Siyahını təmizlə</string> |
45 | 45 | <string name="menu_clear_recents">Son çalınanları təmizlə</string> |
46 | 46 | <string name="menu_clear_queue">Növbədəkini sil</string> |
47 | - <string name="menu_save_queue">Növbəni çalma siyahısında saxla</string> | |
47 | + <string name="menu_save_queue">Növbəni oynatma siyahısında saxla</string> | |
48 | 48 | <string name="menu_equalizer">Ekvalayzer</string> |
49 | - <string name="add_to_playlist">Çalma siyahısına əlavə et</string> | |
49 | + <string name="add_to_playlist">Oynatma siyahısına əlavə et</string> | |
50 | 50 | <string name="add_to_queue">Növbəyə əlavə et</string> |
51 | 51 | <string name="remove_from_recent">Son çalınanlardan çıxart</string> |
52 | 52 | <string name="remove_from_queue">Növbədən çıxart</string> |
@@ -64,14 +64,15 @@ | ||
64 | 64 | <string name="playlist_last_added">Son əlavə edilənlər</string> |
65 | 65 | <string name="playlist_recently_played">Son çalınan</string> |
66 | 66 | <string name="playlist_top_tracks">Top musiqilərim</string> |
67 | - <string name="new_playlist">Yeni çalma siyahısı</string> | |
67 | + <string name="new_playlist">Yeni oynatma siyahısı</string> | |
68 | 68 | <string name="save">Saxla</string> |
69 | 69 | <string name="cancel">İmtina</string> |
70 | 70 | <string name="overwrite">Üzərinə yaz</string> |
71 | 71 | <string name="clear">Təmizlə</string> |
72 | - <string name="new_playlist_name_template">Çalma siyahısı <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> | |
73 | - <string name="create_playlist_prompt">Çalma siyahısı adı</string> | |
72 | + <string name="new_playlist_name_template">Oynatma siyahısı <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> | |
73 | + <string name="create_playlist_prompt">Oynatma siyahısı adı</string> | |
74 | 74 | <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> silinsin?</string> |
75 | + <string name="clear_top_tracks_title">Top mahnılar təmizlənsin?</string> | |
75 | 76 | <string name="clear_recent_title">Son çalınanlar təmizlənsin?</string> |
76 | 77 | <string name="clear_last_added">Son əlavə edilənlər təmizlənsin?</string> |
77 | 78 | <string name="cannot_be_undone">Bu əməliyyat geri alına bilməz</string> |
@@ -80,7 +81,7 @@ | ||
80 | 81 | <string name="google_search">Google axtarışı</string> |
81 | 82 | <string name="use_default">İlkin fotodan istifadə et</string> |
82 | 83 | <string name="old_photo">Köhnə fotodan istifadə et</string> |
83 | - <string name="context_menu_play_selection">Çal</string> | |
84 | + <string name="context_menu_play_selection">Oynat</string> | |
84 | 85 | <string name="context_menu_play_next">Sonrakını çal</string> |
85 | 86 | <string name="context_menu_play_album">Albomu oynat</string> |
86 | 87 | <string name="context_menu_more_by_artist">Sənətçidən daha çox</string> |
@@ -90,9 +91,9 @@ | ||
90 | 91 | <string name="context_menu_fetch_artist_image">Sənətçinin şəklini endir</string> |
91 | 92 | <string name="context_menu_remove_from_recent">Son çalınanlardan çıxart</string> |
92 | 93 | <string name="context_menu_use_as_ringtone">Zəng səsi kimi istifadə et</string> |
93 | - <string name="context_menu_remove_from_playlist">Çalma siyahısından çıxart</string> | |
94 | - <string name="context_menu_change_image">Şəkli dəyişdir</string> | |
95 | - <string name="accessibility_play">Çal</string> | |
94 | + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Oynatma siyahısından çıxart</string> | |
95 | + <string name="context_menu_change_image">Təsviri dəyişdir</string> | |
96 | + <string name="accessibility_play">Oynat</string> | |
96 | 97 | <string name="accessibility_pause">Fasilə</string> |
97 | 98 | <string name="accessibility_next">Sonrakı</string> |
98 | 99 | <string name="accessibility_prev">Əvvəlki</string> |
@@ -104,9 +105,9 @@ | ||
104 | 105 | <string name="accessibility_queue">Növbəni aç</string> |
105 | 106 | <string name="accessibility_browse">Musiqini gözdən keçir</string> |
106 | 107 | <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' zəng səsi kimi tənzimləndi</string> |
107 | - <string name="playlist_renamed">Çalma siyahısını yenidən adlandır</string> | |
108 | + <string name="playlist_renamed">Siyahı yenidən adlandırıldı</string> | |
108 | 109 | <string name="settings_ui_category">İnterfeys</string> |
109 | - <string name="settings_storage_category">Saxlama</string> | |
110 | + <string name="settings_storage_category">Anbar</string> | |
110 | 111 | <string name="settings_data_category">Verilənlər</string> |
111 | 112 | <string name="settings_delete_cache_title">Gizli yaddaşı sil</string> |
112 | 113 | <string name="settings_delete_cache_summary">Gizli yaddaşdakı bütün təsvirləri sil</string> |
@@ -120,8 +121,8 @@ | ||
120 | 121 | <string name="settings_show_lyrics_summary">srt faylı olan mahnılar üçün</string> |
121 | 122 | <string name="settings_shake_to_play">Oynatmaq üçün silkələyin</string> |
122 | 123 | <string name="settings_shake_to_play_summary">Növbəti mahnını səsləndirmək üçün cihazınızı silkələyin</string> |
123 | - <string name="settings_lockscreen_album_art">Kilit ekranı albom üzü</string> | |
124 | - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Kilit ekranı arxaplanını albom üzü ilə əvəz edər</string> | |
124 | + <string name="settings_lockscreen_album_art">Kilid ekranı albom üzü</string> | |
125 | + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Kilid ekranı arxaplanını albom üzü ilə əvəz edər</string> | |
125 | 126 | <string name="app_widget_small">Musiqi: 4 \u00d7 1</string> |
126 | 127 | <string name="app_widget_large">Musiqi: 4 \u00d7 2</string> |
127 | 128 | <string name="app_widget_large_alt">Musiqi: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> |
@@ -129,20 +130,21 @@ | ||
129 | 130 | <string name="no_effects_for_you">Ekvalayzer açılmadı.</string> |
130 | 131 | <string name="empty_music">Komputerinizdən cihazınıza musiqi kopyalamaq üçün USB kabeldən istifadə edin.</string> |
131 | 132 | <string name="empty_search">Axtarış nəticə vermədi</string> |
132 | - <string name="empty_search_check">Zəhmət olmasa düzgün söz daxil etdiyinizi yoxlayın və ya fərqli bir söz yoxlayın.</string> | |
133 | + <string name="empty_search_check">Zəhmət olmasa düzgün söz daxil etdiyinizi yoxlayın və ya fərqli bir söz sınayın.</string> | |
133 | 134 | <string name="empty_favorite">Seçilmiş kimi işarələdiyiniz mahnılar burada görünəcək.</string> |
134 | 135 | <string name="empty_recent_main">Son çalınan mahnı yoxdur</string> |
135 | - <string name="empty_recent">Son vaxtlar dinlədiyiniz mahnılar burada görünəcək.</string> | |
136 | - <string name="empty_playlist_main">Çalma siyahısında mahnı yoxdur</string> | |
137 | - <string name="empty_playlist_secondary">Bu çalma siyahısına mahnı əlavə etmək üçün seçimlərdən \"Çalma siyahısına əlavə et\"ə toxunun.</string> | |
136 | + <string name="empty_recent">Təzəlikcə dinlədiyiniz mahnılar burada görünəcək.</string> | |
137 | + <string name="empty_playlist_main">Oynatma siyahısında mahnı yoxdur</string> | |
138 | + <string name="empty_playlist_secondary">Bu oynatma siyahısına mahnı əlavə etmək üçün seçimlərdən \"Oynatma siyahısına əlavə et\"ə toxunun.</string> | |
138 | 139 | <string name="empty_top_tracks_main">Top musiqilər yoxdur</string> |
139 | 140 | <string name="empty_top_tracks_secondary">Çox vaxt dinlədiyiniz mahnılar bu siyahıya əlavə olunacaq.</string> |
140 | 141 | <string name="empty_last_added_main">Son vaxtlar mahnı əlavə edilməyib</string> |
141 | 142 | <string name="empty_last_added">Keçən ay əlavə edilmiş mahnılar burada göstəriləcək.</string> |
142 | 143 | <string name="empty_generic_main">Musiqi tapılmadı</string> |
143 | - <string name="empty_generic_secondary">Komputerinizdən cihazınıza musiqi kopyalamaq üçün USB kabeldən istifadə edin.</string> | |
144 | + <string name="empty_generic_secondary">Kompüterinizdən cihazınıza musiqi kopyalamaq üçün USB naqildən istifadə edin.</string> | |
144 | 145 | <string name="empty_queue_main">Çalma növbəsində mahnı yoxdur</string> |
145 | 146 | <string name="empty_queue_secondary">Çalma Növbəsinə mahnı əlavə etmək üçün, seçimlərdən \"Növbəyə əlavə et\"i seçin.</string> |
147 | + <string name="error_playing_track">%1$s mahnısı oynadıla bilmir</string> | |
146 | 148 | <string name="header_unknown_year">Bilinməyən il</string> |
147 | 149 | <string name="header_less_than_30s">30 saniyədən az</string> |
148 | 150 | <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 saniyə</string> |
@@ -168,6 +170,6 @@ | ||
168 | 170 | <string name="search_title_artists">Bütün \"%s\" sənətkarları</string> |
169 | 171 | <string name="search_title_albums">Bütün \"%s\" albomları</string> |
170 | 172 | <string name="search_title_songs">Bütün \"%s\" mahnıları</string> |
171 | - <string name="search_title_playlists">Bütün \"%s\" çalma siyahıları</string> | |
173 | + <string name="search_title_playlists">Bütün \"%s\" oynatma siyahıları</string> | |
172 | 174 | <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> |
173 | 175 | </resources> |
@@ -0,0 +1,32 @@ | ||
1 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |
2 | +<!--Generated by crowdin.com--> | |
3 | +<!-- | |
4 | + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal | |
5 | + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project | |
6 | + | |
7 | + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); | |
8 | + you may not use this file except in compliance with the License. | |
9 | + You may obtain a copy of the License at | |
10 | + | |
11 | + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 | |
12 | + | |
13 | + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software | |
14 | + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, | |
15 | + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. | |
16 | + See the License for the specific language governing permissions and | |
17 | + limitations under the License. | |
18 | +--> | |
19 | +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | |
20 | + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> | |
21 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трэк выдалены з плэйліста.</item> | |
22 | + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="3">%d</xliff:g> трэкі выдалены з плэйліста.</item> | |
23 | + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў выдалена з плэйліста.</item> | |
24 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў выдалена з плэйліста.</item> | |
25 | + </plurals> | |
26 | + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> | |
27 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> трэк дададзены ў чаргу.</item> | |
28 | + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="3">%d</xliff:g> трэкі дададзены ў чаргу.</item> | |
29 | + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў дададзена ў чаргу.</item> | |
30 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> трэкаў дададзена ў чаргу.</item> | |
31 | + </plurals> | |
32 | +</resources> |
@@ -0,0 +1,86 @@ | ||
1 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |
2 | +<!--Generated by crowdin.com--> | |
3 | +<!-- | |
4 | + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal | |
5 | + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project | |
6 | + | |
7 | + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); | |
8 | + you may not use this file except in compliance with the License. | |
9 | + You may obtain a copy of the License at | |
10 | + | |
11 | + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 | |
12 | + | |
13 | + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software | |
14 | + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, | |
15 | + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. | |
16 | + See the License for the specific language governing permissions and | |
17 | + limitations under the License. | |
18 | +--> | |
19 | +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | |
20 | + <plurals name="Nartists"> | |
21 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> umělec</item> | |
22 | + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> umělci</item> | |
23 | + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> umělců</item> | |
24 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> umělců</item> | |
25 | + </plurals> | |
26 | + <plurals name="Nalbums"> | |
27 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> | |
28 | + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> alba</item> | |
29 | + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> alb</item> | |
30 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> alb</item> | |
31 | + </plurals> | |
32 | + <plurals name="Nsongs"> | |
33 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item> | |
34 | + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladby</item> | |
35 | + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladeb</item> | |
36 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladeb</item> | |
37 | + </plurals> | |
38 | + <plurals name="Ngenres"> | |
39 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánr</item> | |
40 | + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánry</item> | |
41 | + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrů</item> | |
42 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrů</item> | |
43 | + </plurals> | |
44 | + <plurals name="Nhours"> | |
45 | + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
46 | + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
47 | + <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
48 | + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
49 | + </plurals> | |
50 | + <plurals name="Nminutes"> | |
51 | + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> | |
52 | + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> | |
53 | + <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> | |
54 | + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> | |
55 | + </plurals> | |
56 | + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> | |
57 | + <item quantity="one">Do seznamu skladeb přidána <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> | |
58 | + <item quantity="few">Do seznamu skladeb přidány <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby.</item> | |
59 | + <item quantity="many">Do seznamu skladeb přidáno <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
60 | + <item quantity="other">Do seznamu skladeb přidáno <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
61 | + </plurals> | |
62 | + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> | |
63 | + <item quantity="one">Ze seznamu skladeb odebrána <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> | |
64 | + <item quantity="few">Ze seznamu skladeb odebrány <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby.</item> | |
65 | + <item quantity="many">Ze seznamu skladeb odebráno <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
66 | + <item quantity="other">Ze seznamu skladeb odebráno <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
67 | + </plurals> | |
68 | + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> | |
69 | + <item quantity="one">Do fronty přidána <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> | |
70 | + <item quantity="few">Do fronty přidány <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby.</item> | |
71 | + <item quantity="many">Do fronty přidáno <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
72 | + <item quantity="other">Do fronty přidáno <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
73 | + </plurals> | |
74 | + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> | |
75 | + <item quantity="one">Do oblíbených byla přidána <xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> | |
76 | + <item quantity="few">Do oblíbených byly přidány <xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> skladby.</item> | |
77 | + <item quantity="many">Do oblíbených bylo přidáno <xliff:g id="number" example="5">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
78 | + <item quantity="other">Do oblíbených bylo přidáno <xliff:g id="number" example="5">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
79 | + </plurals> | |
80 | + <plurals name="NNNtracksdeleted"> | |
81 | + <item quantity="one">Odstraněna <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba.</item> | |
82 | + <item quantity="few">Odstraněny <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladby.</item> | |
83 | + <item quantity="many">Odstraněno <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
84 | + <item quantity="other">Odstraněno <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladeb.</item> | |
85 | + </plurals> | |
86 | +</resources> |
@@ -23,7 +23,7 @@ | ||
23 | 23 | </plurals> |
24 | 24 | <plurals name="Nalbums"> |
25 | 25 | <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> |
26 | - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> | |
26 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> | |
27 | 27 | </plurals> |
28 | 28 | <plurals name="Nsongs"> |
29 | 29 | <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sang</item> |
@@ -42,20 +42,20 @@ | ||
42 | 42 | <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> |
43 | 43 | </plurals> |
44 | 44 | <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> |
45 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til spillelisten.</item> | |
46 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange føjet til spillelisten.</item> | |
45 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til afspilningsliste.</item> | |
46 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> sange føjet til afspilningsliste.</item> | |
47 | 47 | </plurals> |
48 | 48 | <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> |
49 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang fjernet fra spillelisten.</item> | |
50 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange fjernet fra spillelisten.</item> | |
49 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang fjernet fra afspilningsliste.</item> | |
50 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> sange fjernet fra afspilningsliste.</item> | |
51 | 51 | </plurals> |
52 | 52 | <plurals name="NNNtrackstoqueue"> |
53 | 53 | <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til køen.</item> |
54 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange føjet til køen.</item> | |
54 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> sange føjet til køen.</item> | |
55 | 55 | </plurals> |
56 | 56 | <plurals name="NNNtrackstofavorites"> |
57 | 57 | <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sang føjet til favoritter.</item> |
58 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> sange føjet til favoritter.</item> | |
58 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> sange føjet til favoritter.</item> | |
59 | 59 | </plurals> |
60 | 60 | <plurals name="NNNtracksdeleted"> |
61 | 61 | <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> sang blev slettet.</item> |
@@ -20,78 +20,78 @@ | ||
20 | 20 | <string name="app_name">Musik</string> |
21 | 21 | <string name="page_recent">Seneste</string> |
22 | 22 | <string name="page_artists">Kunstnere</string> |
23 | - <string name="page_albums">Albums</string> | |
23 | + <string name="page_albums">Album</string> | |
24 | 24 | <string name="page_songs">Sange</string> |
25 | - <string name="page_playlists">Playlister</string> | |
25 | + <string name="page_playlists">Afspilningslister</string> | |
26 | 26 | <string name="page_genres">Genrer</string> |
27 | - <string name="page_now_playing">Afspiller nu</string> | |
27 | + <string name="page_now_playing">Afspiller Nu</string> | |
28 | 28 | <string name="page_play_queue">Afspilningskø</string> |
29 | - <string name="header_albums">Albums</string> | |
29 | + <string name="header_albums">Album</string> | |
30 | 30 | <string name="header_top_songs">Top Sange</string> |
31 | 31 | <string name="header_all_songs">Alle Sange</string> |
32 | 32 | <string name="menu_settings">Indstillinger</string> |
33 | 33 | <string name="menu_search">Søg</string> |
34 | 34 | <string name="menu_shuffle_item">Bland</string> |
35 | 35 | <string name="menu_shuffle_all">Bland alle</string> |
36 | - <string name="menu_shuffle_playlist">Bland playliste</string> | |
36 | + <string name="menu_shuffle_playlist">Bland afspilningsliste</string> | |
37 | 37 | <string name="menu_shuffle_album">Bland album</string> |
38 | 38 | <string name="menu_shuffle_artist">Bland kunstner</string> |
39 | - <string name="menu_shuffle_top_tracks">Bland top numre</string> | |
40 | - <string name="menu_shuffle_recent">Bland senest afspillet</string> | |
41 | - <string name="menu_shuffle_last_added">Bland senest tilføjet</string> | |
39 | + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Bland top spor</string> | |
40 | + <string name="menu_shuffle_recent">Bland senest afspillede</string> | |
41 | + <string name="menu_shuffle_last_added">Bland senest tilføjede</string> | |
42 | 42 | <string name="menu_play_all">Afspil alle</string> |
43 | 43 | <string name="menu_sort_by">Sortér efter</string> |
44 | - <string name="menu_clear_list">Ryd listen</string> | |
44 | + <string name="menu_clear_list">Ryd liste</string> | |
45 | 45 | <string name="menu_clear_recents">Ryd seneste</string> |
46 | 46 | <string name="menu_clear_queue">Ryd kø</string> |
47 | - <string name="menu_save_queue">Gem køen til afspilningsliste</string> | |
48 | - <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> | |
49 | - <string name="add_to_playlist">Føj til playliste</string> | |
47 | + <string name="menu_save_queue">Gem kø til afspilningsliste</string> | |
48 | + <string name="menu_equalizer">Udligner</string> | |
49 | + <string name="add_to_playlist">Føj til afspilningsliste</string> | |
50 | 50 | <string name="add_to_queue">Føj til kø</string> |
51 | 51 | <string name="remove_from_recent">Fjern fra seneste</string> |
52 | 52 | <string name="remove_from_queue">Fjern fra kø</string> |
53 | - <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> | |
54 | - <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> | |
53 | + <string name="sort_order_entry_az">A-Å</string> | |
54 | + <string name="sort_order_entry_za">Å-A</string> | |
55 | 55 | <string name="sort_order_entry_artist">Kunstner</string> |
56 | 56 | <string name="sort_order_entry_album">Album</string> |
57 | 57 | <string name="sort_order_entry_year">År</string> |
58 | 58 | <string name="sort_order_entry_duration">Varighed</string> |
59 | 59 | <string name="sort_order_entry_date_added">Dato tilføjet</string> |
60 | - <string name="sort_order_entry_track_list">Nummerliste</string> | |
60 | + <string name="sort_order_entry_track_list">Sporliste</string> | |
61 | 61 | <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Antal sange</string> |
62 | - <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Antal albums</string> | |
62 | + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Antal album</string> | |
63 | 63 | <string name="sort_order_entry_filename">Filnavn</string> |
64 | - <string name="playlist_last_added">Sidst tilføjet</string> | |
65 | - <string name="playlist_recently_played">Nyligt afspillede</string> | |
66 | - <string name="playlist_top_tracks">Mine top numre</string> | |
67 | - <string name="new_playlist">Ny playliste</string> | |
64 | + <string name="playlist_last_added">Sidst tilføjede</string> | |
65 | + <string name="playlist_recently_played">Senest afspillede</string> | |
66 | + <string name="playlist_top_tracks">Mine top-spor</string> | |
67 | + <string name="new_playlist">Ny afspilningsliste</string> | |
68 | 68 | <string name="save">Gem</string> |
69 | - <string name="cancel">Annuller</string> | |
69 | + <string name="cancel">Afbryd</string> | |
70 | 70 | <string name="overwrite">Overskriv</string> |
71 | 71 | <string name="clear">Ryd</string> |
72 | - <string name="new_playlist_name_template">Playliste <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> | |
73 | - <string name="create_playlist_prompt">Playlistenavn</string> | |
72 | + <string name="new_playlist_name_template">Afspilningsliste <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> | |
73 | + <string name="create_playlist_prompt">Navn på afspilningsliste</string> | |
74 | 74 | <string name="delete_dialog_title">Slet <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> |
75 | - <string name="clear_top_tracks_title">Ryd top numre?</string> | |
76 | - <string name="clear_recent_title">Ryd senest afspillet?</string> | |
77 | - <string name="clear_last_added">Ryd senest tilføjet?</string> | |
75 | + <string name="clear_top_tracks_title">Ryd top spor?</string> | |
76 | + <string name="clear_recent_title">Ryd senest afspillede?</string> | |
77 | + <string name="clear_last_added">Ryd senest tilføjede?</string> | |
78 | 78 | <string name="cannot_be_undone">Dette kan ikke fortrydes</string> |
79 | - <string name="delete_warning">Dette vil permanent slette de cachede billedindekser</string> | |
80 | - <string name="new_photo">Vælg foto fra Galleri</string> | |
79 | + <string name="delete_warning">Dette vil permanent slette de lagrede billedposter</string> | |
80 | + <string name="new_photo">Vælg fotografi fra Galleri</string> | |
81 | 81 | <string name="google_search">Google-søgning</string> |
82 | - <string name="use_default">Brug standardfoto</string> | |
83 | - <string name="old_photo">Brug gammelt foto</string> | |
82 | + <string name="use_default">Brug standard-fotografi</string> | |
83 | + <string name="old_photo">Brug gammelt fotografi</string> | |
84 | 84 | <string name="context_menu_play_selection">Afspil</string> |
85 | 85 | <string name="context_menu_play_next">Afspil næste</string> |
86 | 86 | <string name="context_menu_play_album">Afspil album</string> |
87 | - <string name="context_menu_more_by_artist">Mere fra kunstner</string> | |
87 | + <string name="context_menu_more_by_artist">Mere af kunstner</string> | |
88 | 88 | <string name="context_menu_rename_playlist">Omdøb</string> |
89 | 89 | <string name="context_menu_delete">Slet</string> |
90 | - <string name="context_menu_fetch_album_art">Hent albumcover</string> | |
90 | + <string name="context_menu_fetch_album_art">Hent albumbillede</string> | |
91 | 91 | <string name="context_menu_fetch_artist_image">Hent kunstnerbillede</string> |
92 | 92 | <string name="context_menu_remove_from_recent">Fjern fra seneste</string> |
93 | 93 | <string name="context_menu_use_as_ringtone">Brug som ringetone</string> |
94 | - <string name="context_menu_remove_from_playlist">Fjern fra playliste</string> | |
94 | + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Fjern fra afspilningsliste</string> | |
95 | 95 | <string name="context_menu_change_image">Skift billede</string> |
96 | 96 | <string name="accessibility_play">Afspil</string> |
97 | 97 | <string name="accessibility_pause">Pause</string> |
@@ -102,49 +102,49 @@ | ||
102 | 102 | <string name="accessibility_repeat">Gentag</string> |
103 | 103 | <string name="accessibility_repeat_all">Gentag alle</string> |
104 | 104 | <string name="accessibility_repeat_one">Gentag én</string> |
105 | - <string name="accessibility_queue">Åben kø</string> | |
105 | + <string name="accessibility_queue">Åbn kø</string> | |
106 | 106 | <string name="accessibility_browse">Gennemse musik</string> |
107 | - <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' valgt som ringetone</string> | |
108 | - <string name="playlist_renamed">Playliste omdøbt</string> | |
109 | - <string name="settings_ui_category">Brugerflade</string> | |
110 | - <string name="settings_storage_category">Lager</string> | |
107 | + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' angivet som ringetone</string> | |
108 | + <string name="playlist_renamed">Afspilningsliste omdøbt</string> | |
109 | + <string name="settings_ui_category">Grænseflade</string> | |
110 | + <string name="settings_storage_category">Lagerplads</string> | |
111 | 111 | <string name="settings_data_category">Data</string> |
112 | - <string name="settings_delete_cache_title">Ryd cache</string> | |
113 | - <string name="settings_delete_cache_summary">Fjern alle cachelagrede billeder</string> | |
114 | - <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Download kun via Wi-Fi</string> | |
115 | - <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">For at begrænse dataforbrug, hent ikke billeder via mobildata</string> | |
116 | - <string name="settings_download_missing_artwork_title">Download manglende albumcover</string> | |
117 | - <string name="settings_download_artist_images_title">Download manglende kunstnerbilleder</string> | |
112 | + <string name="settings_delete_cache_title">Slet lokalt lager</string> | |
113 | + <string name="settings_delete_cache_summary">Fjern alle lokalt lagrede billeder</string> | |
114 | + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Hent kun via Wi-Fi</string> | |
115 | + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Hent ikke over mobile netværk, for at reducere operatør-opkrævninger</string> | |
116 | + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Hent manglende albumbilleder</string> | |
117 | + <string name="settings_download_artist_images_title">Hent manglende kunstnerbilleder</string> | |
118 | 118 | <string name="settings_general_category">Generelt</string> |
119 | - <string name="settings_show_music_visualization_title">Vis visualisering af musik</string> | |
119 | + <string name="settings_show_music_visualization_title">Vis musik-visualisering</string> | |
120 | 120 | <string name="settings_show_lyrics_title">Vis sangtekster</string> |
121 | - <string name="settings_show_lyrics_summary">For sange der har en srt-fil</string> | |
122 | - <string name="settings_shake_to_play">Ryst for at afspille</string> | |
123 | - <string name="settings_shake_to_play_summary">Ryst din enhed for at afspille næste sang</string> | |
124 | - <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumcover på låseskærm</string> | |
125 | - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Erstatte låseskærmens baggrund med albumcover</string> | |
121 | + <string name="settings_show_lyrics_summary">For sange, der har en srt-fil</string> | |
122 | + <string name="settings_shake_to_play">Ryst for at Afspille</string> | |
123 | + <string name="settings_shake_to_play_summary">Ryst din enhed, for at afspille næste sang</string> | |
124 | + <string name="settings_lockscreen_album_art">Låseskærm-albumbillede</string> | |
125 | + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Erstat låseskærm-baggrunds med albumbillede</string> | |
126 | 126 | <string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string> |
127 | 127 | <string name="app_widget_large">Musik: 4 \u00d7 2</string> |
128 | - <string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string> | |
129 | - <string name="app_widget_recent">Musik: lyttet til for nyligt</string> | |
130 | - <string name="no_effects_for_you">Equalizeren kunne ikke åbnes.</string> | |
131 | - <string name="empty_music">Brug et USB-kabel for at kopiere musik fra din computer til enheden.</string> | |
128 | + <string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (afvekslende)</string> | |
129 | + <string name="app_widget_recent">Musik: senest lyttet til</string> | |
130 | + <string name="no_effects_for_you">Udligneren kunne ikke åbnes.</string> | |
131 | + <string name="empty_music">Brug et USB-kabel til at kopiere musik, fra din computer til din enhed.</string> | |
132 | 132 | <string name="empty_search">Ingen søgeresultater fundet</string> |
133 | - <string name="empty_search_check">Kontroller at du har stavet rigtigt, eller prøv et andet søgeord.</string> | |
134 | - <string name="empty_favorite">Sange, du har markeret som favoritter, vil blive vist her.</string> | |
135 | - <string name="empty_recent_main">Ingen nyere sange</string> | |
136 | - <string name="empty_recent">Sange, du senest har lyttet til, vil blive vist her.</string> | |
137 | - <string name="empty_playlist_main">Ingen sange i playlisten</string> | |
138 | - <string name="empty_playlist_secondary">For at tilføje sange til denne playliste, skal du trykke på indstillingsmenuen på en sang, et album eller kunstner og vælge \"Føj til playliste\".</string> | |
139 | - <string name="empty_top_tracks_main">Ingen top numre</string> | |
140 | - <string name="empty_top_tracks_secondary">De sange, du lytter mest til, tilføjes denne liste.</string> | |
133 | + <string name="empty_search_check">Kontrollér venligst at du har den korrekte stavemåde, eller prøv et andet nøgleord.</string> | |
134 | + <string name="empty_favorite">Sange du markerer som favoritter, vil blive vist her.</string> | |
135 | + <string name="empty_recent_main">Ingen seneste sange</string> | |
136 | + <string name="empty_recent">Sange du har lyttet til på det seneste, vil blive vist her.</string> | |
137 | + <string name="empty_playlist_main">Ingen sange i afspilningsliste</string> | |
138 | + <string name="empty_playlist_secondary">Tryk på valgmulighedsmenuen, på en sang, et album, eller en kunstner, og vælg \"Føj til afspilningsliste\", for at føje sange til denne afspilningsliste.</string> | |
139 | + <string name="empty_top_tracks_main">Ingen top spor</string> | |
140 | + <string name="empty_top_tracks_secondary">De sange, du lytter mest til, vil blive føjet til denne liste.</string> | |
141 | 141 | <string name="empty_last_added_main">Ingen sange tilføjet for nylig</string> |
142 | - <string name="empty_last_added">Sange, som du har tilføjet i løbet af den sidste måned, vil blive vist her.</string> | |
142 | + <string name="empty_last_added">Sange du har tilføjet i over den sidste måned, vil blive vist her.</string> | |
143 | 143 | <string name="empty_generic_main">Ingen musik fundet</string> |
144 | - <string name="empty_generic_secondary">Brug et USB-kabel for at kopiere musik fra din computer til enheden.</string> | |
145 | - <string name="empty_queue_main">Ingen sange i afspilningskøen</string> | |
146 | - <string name="empty_queue_secondary">For at føje sange til afspilningskøen, tryk på indstillingsmenuen på en sang eller kunstner og vælg \"Føj til kø\".</string> | |
147 | - <string name="error_playing_track">Kan ikke afspille spor %1$s</string> | |
144 | + <string name="empty_generic_secondary">Brug et USB-kabel til at kopiere musik, fra din computer til din enhed.</string> | |
145 | + <string name="empty_queue_main">Ingen sange i afspilningskø</string> | |
146 | + <string name="empty_queue_secondary">Tryk på valgmulighedsmenuen, på en sang, et album, eller en kunstner, og vælg \"Føj til kø\", for at føje sange til din Afspilningskø.</string> | |
147 | + <string name="error_playing_track">Ude af stand til at afspille spor %1$s</string> | |
148 | 148 | <string name="header_unknown_year">Ukendt år</string> |
149 | 149 | <string name="header_less_than_30s">Mindre end 30 sekunder</string> |
150 | 150 | <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekunder</string> |
@@ -159,17 +159,17 @@ | ||
159 | 159 | <string name="header_1_song">1 sang</string> |
160 | 160 | <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 sange</string> |
161 | 161 | <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 sange</string> |
162 | - <string name="header_10_plus_songs">10 sange eller flere</string> | |
163 | - <string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string> | |
162 | + <string name="header_10_plus_songs">10+ sange</string> | |
163 | + <string name="header_5_plus_albums">5+ album</string> | |
164 | 164 | <string name="header_other">"Andre"</string> |
165 | 165 | <string name="footer_search_artists">Vis alle kunstnere</string> |
166 | - <string name="footer_search_albums">Vis alle albums</string> | |
166 | + <string name="footer_search_albums">Vis alle album</string> | |
167 | 167 | <string name="footer_search_songs">Vis alle sange</string> |
168 | - <string name="footer_search_playlists">Vis alle playlister</string> | |
169 | - <string name="searchHint">Søg efter musik</string> | |
168 | + <string name="footer_search_playlists">Vis alle afspilningslister</string> | |
169 | + <string name="searchHint">Søg i musik</string> | |
170 | 170 | <string name="search_title_artists">Alle \"%s\" kunstnere</string> |
171 | - <string name="search_title_albums">Alle \"%s\" albums</string> | |
171 | + <string name="search_title_albums">Alle \"%s\" album</string> | |
172 | 172 | <string name="search_title_songs">Alle \"%s\" sange</string> |
173 | - <string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" playlister</string> | |
173 | + <string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" afspilningslister</string> | |
174 | 174 | <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> |
175 | 175 | </resources> |
@@ -76,7 +76,7 @@ | ||
76 | 76 | <string name="clear_recent_title">Garbitu berriki entzundakoak?</string> |
77 | 77 | <string name="clear_last_added">Garbitu gehitutako azkenak?</string> |
78 | 78 | <string name="cannot_be_undone">Hau ezin da desegin</string> |
79 | - <string name="delete_warning">Honek katxean gordetako irudi guztiak behin betiko ezabatuko ditu</string> | |
79 | + <string name="delete_warning">Honek cachean gordetako irudi guztiak behin betiko ezabatuko ditu</string> | |
80 | 80 | <string name="new_photo">Hautatu galeriako argazkia</string> |
81 | 81 | <string name="google_search">Google bilaketa</string> |
82 | 82 | <string name="use_default">Erabili argazki lehenetsia</string> |
@@ -109,8 +109,8 @@ | ||
109 | 109 | <string name="settings_ui_category">Interfazea</string> |
110 | 110 | <string name="settings_storage_category">Biltegiratzea</string> |
111 | 111 | <string name="settings_data_category">Datuak</string> |
112 | - <string name="settings_delete_cache_title">Ezabatu katxea</string> | |
113 | - <string name="settings_delete_cache_summary">Ezabatu katxean gordetako irudi guztiak</string> | |
112 | + <string name="settings_delete_cache_title">Ezabatu cachea</string> | |
113 | + <string name="settings_delete_cache_summary">Ezabatu cachean gordetako irudi guztiak</string> | |
114 | 114 | <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Deskargatu Wi-Fi bidez soilik</string> |
115 | 115 | <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Ez deskargatu datu mugikorren bidez operadorearen zordunketa murrizteko</string> |
116 | 116 | <string name="settings_download_missing_artwork_title">Deskargatu falta diren karatulak</string> |
@@ -0,0 +1,64 @@ | ||
1 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |
2 | +<!--Generated by crowdin.com--> | |
3 | +<!-- | |
4 | + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal | |
5 | + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project | |
6 | + | |
7 | + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); | |
8 | + you may not use this file except in compliance with the License. | |
9 | + You may obtain a copy of the License at | |
10 | + | |
11 | + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 | |
12 | + | |
13 | + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software | |
14 | + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, | |
15 | + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. | |
16 | + See the License for the specific language governing permissions and | |
17 | + limitations under the License. | |
18 | +--> | |
19 | +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | |
20 | + <plurals name="Nartists"> | |
21 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artyst</item> | |
22 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artysten</item> | |
23 | + </plurals> | |
24 | + <plurals name="Nalbums"> | |
25 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> | |
26 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item> | |
27 | + </plurals> | |
28 | + <plurals name="Nsongs"> | |
29 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nûmer</item> | |
30 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nûmers</item> | |
31 | + </plurals> | |
32 | + <plurals name="Ngenres"> | |
33 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sjenre</item> | |
34 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sjenres</item> | |
35 | + </plurals> | |
36 | + <plurals name="Nhours"> | |
37 | + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> | |
38 | + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>o</item> | |
39 | + </plurals> | |
40 | + <plurals name="Nminutes"> | |
41 | + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> | |
42 | + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> | |
43 | + </plurals> | |
44 | + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> | |
45 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmer tafoege oan ôfspyllist.</item> | |
46 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmers tafoege oan ôfspyllist.</item> | |
47 | + </plurals> | |
48 | + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> | |
49 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmer fuortsmiten út ôfspyllist.</item> | |
50 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmers fuortsmiten út ôfspyllist.</item> | |
51 | + </plurals> | |
52 | + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> | |
53 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmer tafoege oan wachtrige.</item> | |
54 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmers tafoege oan wachtrige.</item> | |
55 | + </plurals> | |
56 | + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> | |
57 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmer tafoege oan favoriten.</item> | |
58 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> nûmers tafoege oan favoriten.</item> | |
59 | + </plurals> | |
60 | + <plurals name="NNNtracksdeleted"> | |
61 | + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> nûmer fuortsmiten.</item> | |
62 | + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> nûmers fuortsmiten.</item> | |
63 | + </plurals> | |
64 | +</resources> |
@@ -17,9 +17,137 @@ | ||
17 | 17 | limitations under the License. |
18 | 18 | --> |
19 | 19 | <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
20 | + <string name="app_name">Muzyk</string> | |
21 | + <string name="page_recent">Resint</string> | |
22 | + <string name="page_artists">Artysten</string> | |
23 | + <string name="page_albums">Albums</string> | |
24 | + <string name="page_songs">Nûmers</string> | |
25 | + <string name="page_playlists">Ofspyllisten</string> | |
26 | + <string name="page_genres">Sjenres</string> | |
27 | + <string name="page_now_playing">Spilet no</string> | |
28 | + <string name="page_play_queue">Wachtrige</string> | |
29 | + <string name="header_albums">Albums</string> | |
30 | + <string name="header_top_songs">Bêste nûmers</string> | |
31 | + <string name="header_all_songs">Alle nûmers</string> | |
20 | 32 | <string name="menu_settings">Ynstellingen</string> |
33 | + <string name="menu_search">Sykje</string> | |
34 | + <string name="menu_shuffle_item">Mjokselje</string> | |
35 | + <string name="menu_shuffle_all">Alles mjokselje</string> | |
36 | + <string name="menu_shuffle_playlist">Ofspyllist mjokselje</string> | |
37 | + <string name="menu_shuffle_album">Albums mjokselje</string> | |
38 | + <string name="menu_shuffle_artist">Artyst mjokselje</string> | |
39 | + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Bêste nûmers mjokselje</string> | |
40 | + <string name="menu_shuffle_recent">Resinte nrs. mjokselje</string> | |
41 | + <string name="menu_shuffle_last_added">Lêst tafoege mjokselje</string> | |
42 | + <string name="menu_play_all">Alles ôfspylje</string> | |
43 | + <string name="menu_sort_by">Sortearje op</string> | |
44 | + <string name="menu_clear_list">List wiskje</string> | |
45 | + <string name="menu_clear_recents">Resinte items wiskje</string> | |
46 | + <string name="menu_clear_queue">Wachtrige wiskje</string> | |
47 | + <string name="menu_save_queue">Wachtrige bewarje as ôfspyllist</string> | |
48 | + <string name="menu_equalizer">Equalizer</string> | |
49 | + <string name="add_to_playlist">Tafoegje oan ôfspyllist</string> | |
50 | + <string name="add_to_queue">Tafoegje oan wachtrige</string> | |
51 | + <string name="remove_from_recent">Fuortsmite út resint</string> | |
52 | + <string name="remove_from_queue">Fuortsmite út wachtrige</string> | |
53 | + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> | |
54 | + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> | |
55 | + <string name="sort_order_entry_artist">Artyst</string> | |
56 | + <string name="sort_order_entry_album">Album</string> | |
57 | + <string name="sort_order_entry_year">Jier</string> | |
58 | + <string name="sort_order_entry_duration">Doer</string> | |
59 | + <string name="sort_order_entry_date_added">Datum tafoege</string> | |
60 | + <string name="sort_order_entry_track_list">Tracklist</string> | |
61 | + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Oantal nûmers</string> | |
62 | + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Oantal albums</string> | |
63 | + <string name="sort_order_entry_filename">Bestânsnamme</string> | |
64 | + <string name="playlist_last_added">Lêst tafoege</string> | |
65 | + <string name="playlist_recently_played">Resint ôfspile</string> | |
66 | + <string name="playlist_top_tracks">Myn bêste nûmers</string> | |
67 | + <string name="new_playlist">Nije ôfspyllist</string> | |
21 | 68 | <string name="save">Bewarje</string> |
22 | 69 | <string name="cancel">Annulearje</string> |
70 | + <string name="overwrite">Oerskriuwe</string> | |
71 | + <string name="clear">Wiskje</string> | |
72 | + <string name="new_playlist_name_template">Ofspyllist <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> | |
73 | + <string name="create_playlist_prompt">Namme ôfspyllist</string> | |
74 | + <string name="delete_dialog_title"><xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g> fuortsmite?</string> | |
75 | + <string name="clear_top_tracks_title">Bêste nûmers wiskje?</string> | |
76 | + <string name="clear_recent_title">Resint ôfspile nûmers wiskje?</string> | |
77 | + <string name="clear_last_added">Lêst tafoege wiskje?</string> | |
78 | + <string name="cannot_be_undone">Dit kin net ûngedien makke wurde</string> | |
79 | + <string name="delete_warning">Hjirmei wurde alle bewarre ôfbyldingen permanint fuortsmiten</string> | |
80 | + <string name="new_photo">Selektearje foto út Galerij</string> | |
81 | + <string name="google_search">Sykje mei Google</string> | |
82 | + <string name="use_default">Standertfoto brûke</string> | |
83 | + <string name="old_photo">Alde foto brûke</string> | |
84 | + <string name="context_menu_play_selection">Ofspylje</string> | |
85 | + <string name="context_menu_play_next">Folgjende ôfspylje</string> | |
86 | + <string name="context_menu_play_album">Album ôfspylje</string> | |
87 | + <string name="context_menu_more_by_artist">Mear fan dizze artyst</string> | |
88 | + <string name="context_menu_rename_playlist">Omneame</string> | |
89 | + <string name="context_menu_delete">Fuortsmite</string> | |
90 | + <string name="context_menu_fetch_album_art">Albumhoes ophelje</string> | |
91 | + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Ofbylding artyst ophelje</string> | |
92 | + <string name="context_menu_remove_from_recent">Fuortsmite út resint</string> | |
93 | + <string name="context_menu_use_as_ringtone">As beltoan brûke</string> | |
94 | + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Fuortsmite út ôfspyllist</string> | |
95 | + <string name="context_menu_change_image">Ofbylding wizigje</string> | |
96 | + <string name="accessibility_play">Ofspylje</string> | |
97 | + <string name="accessibility_pause">Pausearje</string> | |
98 | + <string name="accessibility_next">Folgjende</string> | |
99 | + <string name="accessibility_prev">Foarige</string> | |
100 | + <string name="accessibility_shuffle">Mjokselje</string> | |
101 | + <string name="accessibility_shuffle_all">Alles mjokselje</string> | |
102 | + <string name="accessibility_repeat">Werhelje</string> | |
103 | + <string name="accessibility_repeat_all">Alles werhelje</string> | |
104 | + <string name="accessibility_repeat_one">Ien werhelje</string> | |
105 | + <string name="accessibility_queue">Wachtrige iepenje</string> | |
106 | + <string name="accessibility_browse">Muzyk ferkenne</string> | |
107 | + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ynsteld as beltoan</string> | |
108 | + <string name="playlist_renamed">Namme ôfspyllist wizige</string> | |
109 | + <string name="settings_ui_category">Uterlik</string> | |
110 | + <string name="settings_storage_category">Unthâld</string> | |
111 | + <string name="settings_data_category">Gegevens</string> | |
112 | + <string name="settings_delete_cache_title">Buffer wiskje</string> | |
113 | + <string name="settings_delete_cache_summary">Alle buffere ôfbyldingen fuortsmite</string> | |
114 | + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Allinnich fia wifi</string> | |
115 | + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Om gegevensgebrûk te ferminderjen, net downloade fia mobile gegevensferbining</string> | |
116 | + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Albumhoezen downloade</string> | |
117 | + <string name="settings_download_artist_images_title">Untbrekkende artystenôfbyldingen downloade</string> | |
118 | + <string name="settings_general_category">Algemien</string> | |
119 | + <string name="settings_show_music_visualization_title">Muzykfisualisaasjes toane</string> | |
120 | + <string name="settings_show_lyrics_title">Sjongteksten toane</string> | |
121 | + <string name="settings_show_lyrics_summary">Foar nûmers mei in srt-bestân</string> | |
122 | + <string name="settings_shake_to_play">Skodzje foar ôfspyljen</string> | |
123 | + <string name="settings_shake_to_play_summary">Skodzje jo apparaat om it folgjende nûmer ôf te spyljen</string> | |
124 | + <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumhoes op beskoattelingsskerm</string> | |
125 | + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Eftergrûn beskoattelingsskerm ferfange troch albumhoes</string> | |
126 | + <string name="app_widget_small">Muzyk: 4 \u00d7 1</string> | |
127 | + <string name="app_widget_large">Muzyk: 4 \u00d7 2</string> | |
128 | + <string name="app_widget_large_alt">Muzyk: 4 \u00d7 2 (alternatyf)</string> | |
129 | + <string name="app_widget_recent">Muzyk: resint belústere</string> | |
130 | + <string name="no_effects_for_you">Kin equalizer net iepenje.</string> | |
131 | + <string name="empty_music">Om muzyk fan jo kompjûter te kopiearjen nei jo apparaat, kinne jo in USB-kabel brûke.</string> | |
132 | + <string name="empty_search">Gjin sykresultaten fûn</string> | |
133 | + <string name="empty_search_check">Kontrolearje oft jo de krekte stavering brûke of probearje in oar trefwurd.</string> | |
134 | + <string name="empty_favorite">Jo favorite nûmers wurde hjir toand.</string> | |
135 | + <string name="empty_recent_main">Gjin resinte nûmers</string> | |
136 | + <string name="empty_recent">Nûmers dêr\'t jo resint nei lústere hawwe wurde hjir toand.</string> | |
137 | + <string name="empty_playlist_main">Gjin nûmers yn ôfspyllist</string> | |
138 | + <string name="empty_playlist_secondary">Om nûmers oan dizze ôfspyllijst ta te foegjen, tik op it menu fan in nûmer, album of artyst en selektearje ‘Tafoegje oan ôfspyllist’.</string> | |
139 | + <string name="empty_top_tracks_main">Gjin bêste nûmers</string> | |
140 | + <string name="empty_top_tracks_secondary">Nûmers dêr\'t jo it meast nei lústerje wurde oan dizze list tafoege.</string> | |
141 | + <string name="empty_last_added_main">Gjin resint tafoege nûmers</string> | |
142 | + <string name="empty_last_added">Nûmers dy\'t jo yn de ôfrûne moanne tafoege hawwe wurde hjir toand.</string> | |
143 | + <string name="empty_generic_main">Gjin muzyk fûn</string> | |
144 | + <string name="empty_generic_secondary">Om muzyk fan jo kompjûter te kopiearjen nei jo apparaat, kinne jo in USB-kabel brûke.</string> | |
145 | + <string name="empty_queue_main">Gjin nûmers yn wachtrige</string> | |
146 | + <string name="empty_queue_secondary">Om nûmers oan dizze wachtrige ta te foegjen, tik op it menu fan in nûmer, album of artyst en selektearje ‘Tafoegje oan wachtrige’.</string> | |
147 | + <string name="error_playing_track">Kin nûmer %1$s net ôfspylje</string> | |
148 | + <string name="header_unknown_year">Unbekend jier</string> | |
149 | + <string name="header_less_than_30s">Minder as 30 sekonden</string> | |
150 | + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekonden</string> | |
23 | 151 | <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minuten</string> |
24 | 152 | <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minuten</string> |
25 | 153 | <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minuten</string> |
@@ -27,4 +155,21 @@ | ||
27 | 155 | <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minuten</string> |
28 | 156 | <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minuten</string> |
29 | 157 | <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minuten</string> |
158 | + <string name="header_greater_than_60_minutes">Mear as 60 minuten</string> | |
159 | + <string name="header_1_song">1 nûmer</string> | |
160 | + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 nûmers</string> | |
161 | + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 nûmers</string> | |
162 | + <string name="header_10_plus_songs">10+ nûmers</string> | |
163 | + <string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string> | |
164 | + <string name="header_other">"Oare"</string> | |
165 | + <string name="footer_search_artists">Alle artysten toane</string> | |
166 | + <string name="footer_search_albums">Alle albums toane</string> | |
167 | + <string name="footer_search_songs">Alle nûmers toane</string> | |
168 | + <string name="footer_search_playlists">Alle ôfspyllisten toane</string> | |
169 | + <string name="searchHint">Muzyk sykje</string> | |
170 | + <string name="search_title_artists">Alle ‘%s’ artysten</string> | |
171 | + <string name="search_title_albums">Alle ‘%s’ albums</string> | |
172 | + <string name="search_title_songs">Alle ‘%s’ nûmers</string> | |
173 | + <string name="search_title_playlists">Alle ‘%s’ ôfspyllisten</string> | |
174 | + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> | |
30 | 175 | </resources> |
@@ -0,0 +1,21 @@ | ||
1 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |
2 | +<!--Generated by crowdin.com--> | |
3 | +<!-- | |
4 | + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal | |
5 | + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project | |
6 | + | |
7 | + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); | |
8 | + you may not use this file except in compliance with the License. | |
9 | + You may obtain a copy of the License at | |
10 | + | |
11 | + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 | |
12 | + | |
13 | + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software | |
14 | + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, | |
15 | + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. | |
16 | + See the License for the specific language governing permissions and | |
17 | + limitations under the License. | |
18 | +--> | |
19 | +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | |
20 | + <string name="no_effects_for_you">Ekki var hægt að opna tónjafnarann.</string> | |
21 | +</resources> |
@@ -20,7 +20,6 @@ | ||
20 | 20 | <string name="app_name">ಸಂಗೀತ</string> |
21 | 21 | <string name="page_recent">ಇತ್ತೀಚಿನ</string> |
22 | 22 | <string name="page_artists">ಕಲಾವಿದರು</string> |
23 | - <string name="page_albums">ಆಲ್ಬಂಗಳು</string> | |
24 | 23 | <string name="page_songs">ಹಾಡುಗಳು</string> |
25 | 24 | <string name="page_playlists">ಪ್ಲೇಪಟ್ಟಿಗಳು</string> |
26 | 25 | <string name="page_genres">ಪ್ರಕಾರಗಳು</string> |
@@ -17,48 +17,48 @@ | ||
17 | 17 | limitations under the License. |
18 | 18 | --> |
19 | 19 | <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
20 | - <plurals name="Nartists"> | |
21 | - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> କଳାକାର</item> | |
22 | - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> କଳାକାର</item> | |
23 | - </plurals> | |
24 | - <plurals name="Nalbums"> | |
25 | - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଆଲ୍ବମ୍</item> | |
26 | - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଆଲ୍ବମ୍</item> | |
27 | - </plurals> | |
28 | - <plurals name="Nsongs"> | |
29 | - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ସଙ୍ଗୀତ</item> | |
30 | - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ସଙ୍ଗୀତ</item> | |
31 | - </plurals> | |
32 | - <plurals name="Ngenres"> | |
33 | - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଜେନେରେ</item> | |
34 | - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଜେନେରେ</item> | |
35 | - </plurals> | |
36 | - <plurals name="Nhours"> | |
37 | - <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ଘଣ୍ଟା</item> | |
38 | - <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
39 | - </plurals> | |
40 | - <plurals name="Nminutes"> | |
41 | - <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ମିନିଟ୍</item> | |
42 | - <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> | |
43 | - </plurals> | |
44 | - <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> | |
45 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
46 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
47 | - </plurals> | |
48 | - <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> | |
49 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି।</item> | |
50 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି।</item> | |
51 | - </plurals> | |
52 | - <plurals name="NNNtrackstoqueue"> | |
53 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ଧାଡିରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
54 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ଧାଡିରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
55 | - </plurals> | |
56 | - <plurals name="NNNtrackstofavorites"> | |
57 | - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ପସନ୍ଦିଦା େ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
58 | - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ପସନ୍ଦିତାସମୂହରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
59 | - </plurals> | |
60 | - <plurals name="NNNtracksdeleted"> | |
61 | - <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ବିଲୋପିତ ହୋଇଛି।</item> | |
62 | - <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ଗୀତ ବିଲୋପିତ ହୋଇଛି।</item> | |
63 | - </plurals> | |
20 | + <plurals name="Nartists"> | |
21 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> କଳାକାର</item> | |
22 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> କଳାକାର</item> | |
23 | + </plurals> | |
24 | + <plurals name="Nalbums"> | |
25 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଆଲ୍ବମ୍</item> | |
26 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଆଲ୍ବମ୍</item> | |
27 | + </plurals> | |
28 | + <plurals name="Nsongs"> | |
29 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ସଙ୍ଗୀତ</item> | |
30 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ସଙ୍ଗୀତ</item> | |
31 | + </plurals> | |
32 | + <plurals name="Ngenres"> | |
33 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଜେନେରେ</item> | |
34 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ଜେନେରେ</item> | |
35 | + </plurals> | |
36 | + <plurals name="Nhours"> | |
37 | + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>ଘଣ୍ଟା</item> | |
38 | + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
39 | + </plurals> | |
40 | + <plurals name="Nminutes"> | |
41 | + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>ମିନିଟ୍</item> | |
42 | + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> | |
43 | + </plurals> | |
44 | + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> | |
45 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
46 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
47 | + </plurals> | |
48 | + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> | |
49 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି।</item> | |
50 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ଚାଳନତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି।</item> | |
51 | + </plurals> | |
52 | + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> | |
53 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ଧାଡିରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
54 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ଧାଡିରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
55 | + </plurals> | |
56 | + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> | |
57 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ପସନ୍ଦିଦା େ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
58 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> ଗୀତ ପସନ୍ଦିତାସମୂହରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି।</item> | |
59 | + </plurals> | |
60 | + <plurals name="NNNtracksdeleted"> | |
61 | + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> ଗୀତ ବିଲୋପିତ ହୋଇଛି।</item> | |
62 | + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> ଗୀତ ବିଲୋପିତ ହୋଇଛି।</item> | |
63 | + </plurals> | |
64 | 64 | </resources> |
@@ -17,159 +17,159 @@ | ||
17 | 17 | limitations under the License. |
18 | 18 | --> |
19 | 19 | <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
20 | - <string name="app_name">ସଙ୍ଗୀତ</string> | |
21 | - <string name="page_recent">ସାମ୍ପ୍ରତିକ</string> | |
22 | - <string name="page_artists">କଳାକାରଗଣ</string> | |
23 | - <string name="page_albums">ଆଲବମଗୁଡିକ</string> | |
24 | - <string name="page_songs">ସଙ୍ଗୀତଗୁଡିକ</string> | |
25 | - <string name="page_playlists">ଚାଳନାତାଲିକାଗୁଡିକ</string> | |
26 | - <string name="page_genres">ଜେନେରେସ୍</string> | |
27 | - <string name="page_now_playing">ବର୍ତ୍ତମାନ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ</string> | |
28 | - <string name="page_play_queue">ପ୍ଲେ ଧାଡି</string> | |
29 | - <string name="header_albums">ଆଲବମଗୁଡିକ</string> | |
30 | - <string name="header_top_songs">ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଗୀତଗୁଡିକ</string> | |
31 | - <string name="header_all_songs">ସମସ୍ତ ସଂଗୀତ</string> | |
32 | - <string name="menu_settings">ସେଟିଂସ୍</string> | |
33 | - <string name="menu_search">ସନ୍ଧାନ</string> | |
34 | - <string name="menu_shuffle_item">ସଫଲ୍</string> | |
35 | - <string name="menu_shuffle_all">ସମସ୍ତ ସଫଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
36 | - <string name="menu_shuffle_playlist">ଚାଳନତାଲିକା ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
37 | - <string name="menu_shuffle_album">ଆଲ୍ବମ୍ ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
38 | - <string name="menu_shuffle_artist">କଳାକାର ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
39 | - <string name="menu_shuffle_top_tracks">ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍ ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
40 | - <string name="menu_shuffle_recent">ସମ୍ପ୍ରତି ପ୍ଲେ ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
41 | - <string name="menu_shuffle_last_added">ଶେଷରେ ଯାହା ଯୋଗ ହୋଇଛି ତାହା ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
42 | - <string name="menu_play_all">ସମସ୍ତ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ</string> | |
43 | - <string name="menu_sort_by">ଦ୍ଵାରା ସର୍ଟ୍</string> | |
44 | - <string name="menu_clear_list">ତାଲିକା ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> | |
45 | - <string name="menu_clear_recents">ସମ୍ପ୍ରତି ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> | |
46 | - <string name="menu_clear_queue">ଧାଡି ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> | |
47 | - <string name="menu_save_queue">ଚାଳନତାଲିକାରେ ଧାଡି ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
48 | - <string name="menu_equalizer">ସମାନକାରୀ</string> | |
49 | - <string name="add_to_playlist">ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଡନ୍ତୁ</string> | |
50 | - <string name="add_to_queue">ଧାଡି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string> | |
51 | - <string name="remove_from_recent">ସମ୍ପ୍ରତିରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
52 | - <string name="remove_from_queue">ଧାଡିରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
53 | - <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> | |
54 | - <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> | |
55 | - <string name="sort_order_entry_artist">କଳାକାର</string> | |
56 | - <string name="sort_order_entry_album">ଆଲ୍ବମ୍</string> | |
57 | - <string name="sort_order_entry_year">ବର୍ଷ</string> | |
58 | - <string name="sort_order_entry_duration">ଅବଧି</string> | |
59 | - <string name="sort_order_entry_date_added">ତାରିଖ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି</string> | |
60 | - <string name="sort_order_entry_track_list">ଟ୍ରାକ୍ ତାଲିକା</string> | |
61 | - <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ଗୀତ ସଂଖ୍ୟା</string> | |
62 | - <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ଆଲ୍ବମ୍ ସଂଖ୍ୟା</string> | |
63 | - <string name="sort_order_entry_filename">ଫାଇଲ୍ ନାମ</string> | |
64 | - <string name="playlist_last_added">ଶେଷରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିବା</string> | |
65 | - <string name="playlist_recently_played">ସମ୍ପ୍ରତି ପ୍ଲେ ହୋଇଥିବା</string> | |
66 | - <string name="playlist_top_tracks">ମୋ ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍</string> | |
67 | - <string name="new_playlist">ନୂଆ ପ୍ଲେତାଲିକା</string> | |
68 | - <string name="save">ସଞ୍ଚୟ</string> | |
69 | - <string name="cancel">ବାତିଲ</string> | |
70 | - <string name="overwrite">ଅଧିଲିଖନ</string> | |
71 | - <string name="clear">ଖାଲି</string> | |
72 | - <string name="new_playlist_name_template">ଚାଳନତାଲିକା <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> | |
73 | - <string name="create_playlist_prompt">ଚାଳନତାଲିକା ନାମ</string> | |
74 | - <string name="delete_dialog_title">ଏହା ବିଲୋପ କରିବେ କି <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> | |
75 | - <string name="clear_top_tracks_title">ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍ ହଟାଇବେ କି?</string> | |
76 | - <string name="clear_recent_title">ସଂପ୍ରତି ପ୍ଲେଗୁଡିକୁ ହଟାଇବେ କି?</string> | |
77 | - <string name="clear_last_added">ଶେଷରେ ଯାହା ଯୋଗ କରାଯାଇଛି, ତାହା ଖାଲି କରିବେ କି?</string> | |
78 | - <string name="cannot_be_undone">ଏହା ଅନ୍ଡନ୍ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ</string> | |
79 | - <string name="delete_warning">ଏହା କ୍ୟାଚ୍ରେ ଥିବା ଚିତ୍ର ପ୍ରବେଶ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ବିଲୋପ କରିଦେବ</string> | |
80 | - <string name="new_photo">ଗ୍ୟାଲେରୀରୁ ଫଟୋ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</string> | |
81 | - <string name="google_search">Google ସନ୍ଧାନ</string> | |
82 | - <string name="use_default">ଡିଫଲ୍ଟ ଫଟୋ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string> | |
83 | - <string name="old_photo">ପୁରୁଣା ଫଟୋ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string> | |
84 | - <string name="context_menu_play_selection">ଚଳାଅ</string> | |
85 | - <string name="context_menu_play_next">ପରବର୍ତ୍ତୀ ପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ</string> | |
86 | - <string name="context_menu_play_album">ଆଲ୍ବମ୍ ପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ</string> | |
87 | - <string name="context_menu_more_by_artist">କଳାକାରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅଧିକ</string> | |
88 | - <string name="context_menu_rename_playlist">ପୁନଃନାମ</string> | |
89 | - <string name="context_menu_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> | |
90 | - <string name="context_menu_fetch_album_art">ଅଲ୍ବମ୍ ର୍ଟ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ</string> | |
91 | - <string name="context_menu_fetch_artist_image">କଳାକାର ଚିତ୍ର ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ</string> | |
92 | - <string name="context_menu_remove_from_recent">ସମ୍ପ୍ରତିରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
93 | - <string name="context_menu_use_as_ringtone">ରିଂଗଟୋନ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର</string> | |
94 | - <string name="context_menu_remove_from_playlist">ଚାଳନାତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
95 | - <string name="context_menu_change_image">ଚିତ୍ର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</string> | |
96 | - <string name="accessibility_play">ଚଳାଅ</string> | |
97 | - <string name="accessibility_pause">ବିରତ</string> | |
98 | - <string name="accessibility_next">ପରବର୍ତ୍ତୀ</string> | |
99 | - <string name="accessibility_prev">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ</string> | |
100 | - <string name="accessibility_shuffle">ସଫଲ୍</string> | |
101 | - <string name="accessibility_shuffle_all">ସମସ୍ତ ସଫଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
102 | - <string name="accessibility_repeat">ପୁନରାବୃତ୍ତି</string> | |
103 | - <string name="accessibility_repeat_all">ସମସ୍ତ ପୁନରାବୃତ୍ତି</string> | |
104 | - <string name="accessibility_repeat_one">ଏକ ପୁନରାବୃତ୍ତି</string> | |
105 | - <string name="accessibility_queue">ଧାଡି ଖୋଲନ୍ତୁ</string> | |
106 | - <string name="accessibility_browse">ଗୀତ ବ୍ରାଉଜ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
107 | - <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ରିଙ୍ଗ୍ଟୋନ୍ ଭାବେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
108 | - <string name="playlist_renamed">ପ୍ଲେତାଲିକା ପୁନଃନାମ ହୋଇଛି।</string> | |
109 | - <string name="settings_ui_category">ଇଂଟରଫେସ୍</string> | |
110 | - <string name="settings_storage_category">ଷ୍ଟୋରେଜ୍</string> | |
111 | - <string name="settings_data_category">ଡାଟା</string> | |
112 | - <string name="settings_delete_cache_title">କ୍ୟାସେ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> | |
113 | - <string name="settings_delete_cache_summary">ସମସ୍ତ କ୍ୟାସେର ଚିତ୍ର ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
114 | - <string name="settings_download_only_on_wifi_title">କେବଳ Wi-Fi ମାଧ୍ୟମରେ ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
115 | - <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">ମୋବାଇଲ୍ ଅପ୍ରେଟର ଶୁଳ୍କ ହ୍ରାସ କରିବା ପାଇଁ, ମୋବାଇଲ୍ ନେତ୍ୱାର୍କ୍ରେ ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ</string> | |
116 | - <string name="settings_download_missing_artwork_title">ହଜିଯାଇଥିବା ଆଲ୍ବମ୍ ଆର୍ଟ ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
117 | - <string name="settings_download_artist_images_title">ହଜିଯାଇଥିବା କଳାକାର ଚିତ୍ର ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
118 | - <string name="settings_general_category">ସାଧାରଣ</string> | |
119 | - <string name="settings_show_music_visualization_title">ମ୍ୟୁଜିକ୍ ଭିଜୁଆଲାଇଜେସନ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
120 | - <string name="settings_show_lyrics_title">ଗୀତ ଲିରିକ୍ସ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
121 | - <string name="settings_show_lyrics_summary">ଯେଉଁ ଗୀତଗୁଡିକର srt ଫାଇଲ୍ ଅଛି ତାହା ପାଇଁ</string> | |
122 | - <string name="settings_shake_to_play">ପ୍ଲେ କରିବା ପାଇଁ ହଲାନ୍ତୁ</string> | |
123 | - <string name="settings_shake_to_play_summary">ପର ଗୀତ ପ୍ଲେ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ହଲାନ୍ତୁ</string> | |
124 | - <string name="settings_lockscreen_album_art">ଲକ୍ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଲ୍ବମ୍ ଆର୍ଟ</string> | |
125 | - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">ଆଲ୍ବମ୍ ଆର୍ଟ ସହିତ ଲକ୍ସ୍କ୍ରିନ୍ ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ</string> | |
126 | - <string name="app_widget_small">ସଙ୍ଗୀତ: 4 \u00d7 1</string> | |
127 | - <string name="app_widget_large">ସଙ୍ଗୀତ: 4 \u00d7 2</string> | |
128 | - <string name="app_widget_large_alt">ସଙ୍ଗୀତ: 4 \u00d7 2 (ବିକଳ୍ପ)</string> | |
129 | - <string name="app_widget_recent">ସଙ୍ଗୀତ: ସମ୍ପ୍ରତି ଶୁଣାଯାଇଥିବା</string> | |
130 | - <string name="no_effects_for_you">ଇକ୍ୱାଲାଇଜର୍ ଖୋଲାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।</string> | |
131 | - <string name="empty_music">ସଙ୍ଗୀତ ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପ୍ୟୁଟରରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍କୁ କପି କରିବା ପାଇଁ, ଏକ USB ତାର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।</string> | |
132 | - <string name="empty_search">କୌଣସି ସନ୍ଧାନ ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ</string> | |
133 | - <string name="empty_search_check">ଆପଣ ବନାନ ଠିକ୍ କରିଥିବା ଦୟାକରି ପରୀକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ ବା ଏକ ଭିନ୍ନ କିଓ୍ୱାର୍ଡ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</string> | |
134 | - <string name="empty_favorite">ଆପଣ ପସନ୍ଦିତାସମୂହ ଚିହ୍ନିତ କରିଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ।</string> | |
135 | - <string name="empty_recent_main">କୌଣସି ସମ୍ପ୍ରତି ଗୀତ ନାହିଁ</string> | |
136 | - <string name="empty_recent">ସମ୍ପ୍ରତି ଆପଣ ଶୁଣୁଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏଠାରେ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା।</string> | |
137 | - <string name="empty_playlist_main">ଚାଳନତାଲିକାରେ କିଛି ଗୀତ ନାହିଁ</string> | |
138 | - <string name="empty_playlist_secondary">ଏହି ଚାଳନତାଲିକାରେ ଗୀତ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ଗୀତ, ଆଲ୍ବମ୍ ବା କଳାକାରରେ ଥିବା ବିକଳ୍ପ ମେନ୍ୟୁରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଓ \"ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ\"ରେ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।</string> | |
139 | - <string name="empty_top_tracks_main">କୌଣସି ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍ ନାହିଁ</string> | |
140 | - <string name="empty_top_tracks_secondary">ଆପଣ ଅଧିକ ଥର ଶୁଣୁ୍ଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏହି ତାଲିକାରେ ଯୋଗ ହୋଇଯିବ।</string> | |
141 | - <string name="empty_last_added_main">ସମ୍ପ୍ରତି କୌଣସି ଗୀତ ଯୋଗ ହୋଇନାହିଁ</string> | |
142 | - <string name="empty_last_added">ଆପଣ ବିଗତ ମାସରେ ଯୋଗ କରିଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ।</string> | |
143 | - <string name="empty_generic_main">କୌଣସି ସଙ୍ଗୀତ ମିଳିଲା ନାହିଁ</string> | |
144 | - <string name="empty_generic_secondary">ସଙ୍ଗୀତ ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପ୍ୟୁଟରରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍କୁ କପି କରିବା ପାଇଁ, ଏକ USB ତାର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।</string> | |
145 | - <string name="empty_queue_main">ପ୍ଲେ ଧାଡିରେ କୌଣସି ଗୀତ ନାହିଁ</string> | |
146 | - <string name="empty_queue_secondary">ଏହି ପ୍ଲେତାଲିକାରେ ଗୀତ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ଗୀତ, ଆଲ୍ବମ୍ ବା କଳାକାରରେ ଥିବା ବିକଳ୍ପ ମେନ୍ୟୁରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଓ \"ପ୍ଲେତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ\"ରେ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।</string> | |
147 | - <string name="error_playing_track">ଟ୍ରାକ୍ %1$s ପ୍ଲେ କରିବାରେ ଅକ୍ଷମ</string> | |
148 | - <string name="header_unknown_year">ଅଜ୍ଞାତ ବର୍ଷ</string> | |
149 | - <string name="header_less_than_30s">30 ସେକେଣ୍ଡରୁ କମ୍</string> | |
150 | - <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ସେକେଣ୍ଡ</string> | |
151 | - <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 ମିନିଟ୍</string> | |
152 | - <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 ମିନିଟ୍</string> | |
153 | - <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 ମିନିଟ୍</string> | |
154 | - <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 ମିନିଟ୍</string> | |
155 | - <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 ମିନିଟ୍</string> | |
156 | - <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 ମିନିଟ୍</string> | |
157 | - <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 ମିନିଟ୍</string> | |
158 | - <string name="header_greater_than_60_minutes">60 ମିନିଟ୍ରୁ ଅଧିକ</string> | |
159 | - <string name="header_1_song">1 ଗୀତ</string> | |
160 | - <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 ଗୀତ</string> | |
161 | - <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 ଗୀତ</string> | |
162 | - <string name="header_10_plus_songs">10+ ଗୀତ</string> | |
163 | - <string name="header_5_plus_albums">5+ ଆଲ୍ବମ୍</string> | |
164 | - <string name="header_other">""ଅନ୍ୟାନ୍ୟ""</string> | |
165 | - <string name="footer_search_artists">ସମସ୍ତ କଳାକାର ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
166 | - <string name="footer_search_albums">ସମସ୍ତ ଆଲ୍ବମ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
167 | - <string name="footer_search_songs">ସମସ୍ତ ଗୀତ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
168 | - <string name="footer_search_playlists">ସମସ୍ତ ପ୍ଲେତାଲିକା ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ</string> | |
169 | - <string name="searchHint">ସଙ୍ଗୀତ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</string> | |
170 | - <string name="search_title_artists">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" କଳାକାର</string> | |
171 | - <string name="search_title_albums">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" ଆଲ୍ବମ୍</string> | |
172 | - <string name="search_title_songs">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" ଗୀତ</string> | |
173 | - <string name="search_title_playlists">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" ପ୍ଲେତାଲିକା</string> | |
174 | - <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> | |
20 | + <string name="app_name">ସଙ୍ଗୀତ</string> | |
21 | + <string name="page_recent">ସାମ୍ପ୍ରତିକ</string> | |
22 | + <string name="page_artists">କଳାକାରଗଣ</string> | |
23 | + <string name="page_albums">ଆଲବମଗୁଡିକ</string> | |
24 | + <string name="page_songs">ସଙ୍ଗୀତଗୁଡିକ</string> | |
25 | + <string name="page_playlists">ଚାଳନାତାଲିକାଗୁଡିକ</string> | |
26 | + <string name="page_genres">ଜେନେରେସ୍</string> | |
27 | + <string name="page_now_playing">ବର୍ତ୍ତମାନ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ</string> | |
28 | + <string name="page_play_queue">ପ୍ଲେ ଧାଡି</string> | |
29 | + <string name="header_albums">ଆଲବମଗୁଡିକ</string> | |
30 | + <string name="header_top_songs">ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଗୀତଗୁଡିକ</string> | |
31 | + <string name="header_all_songs">ସମସ୍ତ ସଂଗୀତ</string> | |
32 | + <string name="menu_settings">ସେଟିଂସ୍</string> | |
33 | + <string name="menu_search">ସନ୍ଧାନ</string> | |
34 | + <string name="menu_shuffle_item">ସଫଲ୍</string> | |
35 | + <string name="menu_shuffle_all">ସମସ୍ତ ସଫଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
36 | + <string name="menu_shuffle_playlist">ଚାଳନତାଲିକା ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
37 | + <string name="menu_shuffle_album">ଆଲ୍ବମ୍ ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
38 | + <string name="menu_shuffle_artist">କଳାକାର ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
39 | + <string name="menu_shuffle_top_tracks">ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍ ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
40 | + <string name="menu_shuffle_recent">ସମ୍ପ୍ରତି ପ୍ଲେ ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
41 | + <string name="menu_shuffle_last_added">ଶେଷରେ ଯାହା ଯୋଗ ହୋଇଛି ତାହା ସ୍ଥାନ ବଦଳ କରନ୍ତୁ</string> | |
42 | + <string name="menu_play_all">ସମସ୍ତ ଚାଳନ କରନ୍ତୁ</string> | |
43 | + <string name="menu_sort_by">ଦ୍ଵାରା ସର୍ଟ୍</string> | |
44 | + <string name="menu_clear_list">ତାଲିକା ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> | |
45 | + <string name="menu_clear_recents">ସମ୍ପ୍ରତି ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> | |
46 | + <string name="menu_clear_queue">ଧାଡି ଖାଲି କରନ୍ତୁ</string> | |
47 | + <string name="menu_save_queue">ଚାଳନତାଲିକାରେ ଧାଡି ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
48 | + <string name="menu_equalizer">ସମାନକାରୀ</string> | |
49 | + <string name="add_to_playlist">ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଡନ୍ତୁ</string> | |
50 | + <string name="add_to_queue">ଧାଡି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string> | |
51 | + <string name="remove_from_recent">ସମ୍ପ୍ରତିରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
52 | + <string name="remove_from_queue">ଧାଡିରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
53 | + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> | |
54 | + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> | |
55 | + <string name="sort_order_entry_artist">କଳାକାର</string> | |
56 | + <string name="sort_order_entry_album">ଆଲ୍ବମ୍</string> | |
57 | + <string name="sort_order_entry_year">ବର୍ଷ</string> | |
58 | + <string name="sort_order_entry_duration">ଅବଧି</string> | |
59 | + <string name="sort_order_entry_date_added">ତାରିଖ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି</string> | |
60 | + <string name="sort_order_entry_track_list">ଟ୍ରାକ୍ ତାଲିକା</string> | |
61 | + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">ଗୀତ ସଂଖ୍ୟା</string> | |
62 | + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">ଆଲ୍ବମ୍ ସଂଖ୍ୟା</string> | |
63 | + <string name="sort_order_entry_filename">ଫାଇଲ୍ ନାମ</string> | |
64 | + <string name="playlist_last_added">ଶେଷରେ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିବା</string> | |
65 | + <string name="playlist_recently_played">ସମ୍ପ୍ରତି ପ୍ଲେ ହୋଇଥିବା</string> | |
66 | + <string name="playlist_top_tracks">ମୋ ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍</string> | |
67 | + <string name="new_playlist">ନୂଆ ପ୍ଲେତାଲିକା</string> | |
68 | + <string name="save">ସଞ୍ଚୟ</string> | |
69 | + <string name="cancel">ବାତିଲ</string> | |
70 | + <string name="overwrite">ଅଧିଲିଖନ</string> | |
71 | + <string name="clear">ଖାଲି</string> | |
72 | + <string name="new_playlist_name_template">ଚାଳନତାଲିକା <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> | |
73 | + <string name="create_playlist_prompt">ଚାଳନତାଲିକା ନାମ</string> | |
74 | + <string name="delete_dialog_title">ଏହା ବିଲୋପ କରିବେ କି <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> | |
75 | + <string name="clear_top_tracks_title">ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍ ହଟାଇବେ କି?</string> | |
76 | + <string name="clear_recent_title">ସଂପ୍ରତି ପ୍ଲେଗୁଡିକୁ ହଟାଇବେ କି?</string> | |
77 | + <string name="clear_last_added">ଶେଷରେ ଯାହା ଯୋଗ କରାଯାଇଛି, ତାହା ଖାଲି କରିବେ କି?</string> | |
78 | + <string name="cannot_be_undone">ଏହା ଅନ୍ଡନ୍ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ</string> | |
79 | + <string name="delete_warning">ଏହା କ୍ୟାଚ୍ରେ ଥିବା ଚିତ୍ର ପ୍ରବେଶ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ବିଲୋପ କରିଦେବ</string> | |
80 | + <string name="new_photo">ଗ୍ୟାଲେରୀରୁ ଫଟୋ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</string> | |
81 | + <string name="google_search">Google ସନ୍ଧାନ</string> | |
82 | + <string name="use_default">ଡିଫଲ୍ଟ ଫଟୋ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string> | |
83 | + <string name="old_photo">ପୁରୁଣା ଫଟୋ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ</string> | |
84 | + <string name="context_menu_play_selection">ଚଳାଅ</string> | |
85 | + <string name="context_menu_play_next">ପରବର୍ତ୍ତୀ ପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ</string> | |
86 | + <string name="context_menu_play_album">ଆଲ୍ବମ୍ ପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ</string> | |
87 | + <string name="context_menu_more_by_artist">କଳାକାରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅଧିକ</string> | |
88 | + <string name="context_menu_rename_playlist">ପୁନଃନାମ</string> | |
89 | + <string name="context_menu_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> | |
90 | + <string name="context_menu_fetch_album_art">ଅଲ୍ବମ୍ ର୍ଟ୍ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ</string> | |
91 | + <string name="context_menu_fetch_artist_image">କଳାକାର ଚିତ୍ର ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ</string> | |
92 | + <string name="context_menu_remove_from_recent">ସମ୍ପ୍ରତିରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
93 | + <string name="context_menu_use_as_ringtone">ରିଂଗଟୋନ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର</string> | |
94 | + <string name="context_menu_remove_from_playlist">ଚାଳନାତାଲିକାରୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
95 | + <string name="context_menu_change_image">ଚିତ୍ର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</string> | |
96 | + <string name="accessibility_play">ଚଳାଅ</string> | |
97 | + <string name="accessibility_pause">ବିରତ</string> | |
98 | + <string name="accessibility_next">ପରବର୍ତ୍ତୀ</string> | |
99 | + <string name="accessibility_prev">ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ</string> | |
100 | + <string name="accessibility_shuffle">ସଫଲ୍</string> | |
101 | + <string name="accessibility_shuffle_all">ସମସ୍ତ ସଫଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
102 | + <string name="accessibility_repeat">ପୁନରାବୃତ୍ତି</string> | |
103 | + <string name="accessibility_repeat_all">ସମସ୍ତ ପୁନରାବୃତ୍ତି</string> | |
104 | + <string name="accessibility_repeat_one">ଏକ ପୁନରାବୃତ୍ତି</string> | |
105 | + <string name="accessibility_queue">ଧାଡି ଖୋଲନ୍ତୁ</string> | |
106 | + <string name="accessibility_browse">ଗୀତ ବ୍ରାଉଜ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
107 | + <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' ରିଙ୍ଗ୍ଟୋନ୍ ଭାବେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
108 | + <string name="playlist_renamed">ପ୍ଲେତାଲିକା ପୁନଃନାମ ହୋଇଛି।</string> | |
109 | + <string name="settings_ui_category">ଇଂଟରଫେସ୍</string> | |
110 | + <string name="settings_storage_category">ଷ୍ଟୋରେଜ୍</string> | |
111 | + <string name="settings_data_category">ଡାଟା</string> | |
112 | + <string name="settings_delete_cache_title">କ୍ୟାସେ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> | |
113 | + <string name="settings_delete_cache_summary">ସମସ୍ତ କ୍ୟାସେର ଚିତ୍ର ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ</string> | |
114 | + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">କେବଳ Wi-Fi ମାଧ୍ୟମରେ ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
115 | + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">ମୋବାଇଲ୍ ଅପ୍ରେଟର ଶୁଳ୍କ ହ୍ରାସ କରିବା ପାଇଁ, ମୋବାଇଲ୍ ନେତ୍ୱାର୍କ୍ରେ ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ</string> | |
116 | + <string name="settings_download_missing_artwork_title">ହଜିଯାଇଥିବା ଆଲ୍ବମ୍ ଆର୍ଟ ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
117 | + <string name="settings_download_artist_images_title">ହଜିଯାଇଥିବା କଳାକାର ଚିତ୍ର ଡାଉନ୍ଲୋଡ୍ କରନ୍ତୁ</string> | |
118 | + <string name="settings_general_category">ସାଧାରଣ</string> | |
119 | + <string name="settings_show_music_visualization_title">ମ୍ୟୁଜିକ୍ ଭିଜୁଆଲାଇଜେସନ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
120 | + <string name="settings_show_lyrics_title">ଗୀତ ଲିରିକ୍ସ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
121 | + <string name="settings_show_lyrics_summary">ଯେଉଁ ଗୀତଗୁଡିକର srt ଫାଇଲ୍ ଅଛି ତାହା ପାଇଁ</string> | |
122 | + <string name="settings_shake_to_play">ପ୍ଲେ କରିବା ପାଇଁ ହଲାନ୍ତୁ</string> | |
123 | + <string name="settings_shake_to_play_summary">ପର ଗୀତ ପ୍ଲେ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ହଲାନ୍ତୁ</string> | |
124 | + <string name="settings_lockscreen_album_art">ଲକ୍ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଲ୍ବମ୍ ଆର୍ଟ</string> | |
125 | + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">ଆଲ୍ବମ୍ ଆର୍ଟ ସହିତ ଲକ୍ସ୍କ୍ରିନ୍ ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ</string> | |
126 | + <string name="app_widget_small">ସଙ୍ଗୀତ: 4 \u00d7 1</string> | |
127 | + <string name="app_widget_large">ସଙ୍ଗୀତ: 4 \u00d7 2</string> | |
128 | + <string name="app_widget_large_alt">ସଙ୍ଗୀତ: 4 \u00d7 2 (ବିକଳ୍ପ)</string> | |
129 | + <string name="app_widget_recent">ସଙ୍ଗୀତ: ସମ୍ପ୍ରତି ଶୁଣାଯାଇଥିବା</string> | |
130 | + <string name="no_effects_for_you">ଇକ୍ୱାଲାଇଜର୍ ଖୋଲାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।</string> | |
131 | + <string name="empty_music">ସଙ୍ଗୀତ ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପ୍ୟୁଟରରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍କୁ କପି କରିବା ପାଇଁ, ଏକ USB ତାର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।</string> | |
132 | + <string name="empty_search">କୌଣସି ସନ୍ଧାନ ଫଳାଫଳ ମିଳିଲା ନାହିଁ</string> | |
133 | + <string name="empty_search_check">ଆପଣ ବନାନ ଠିକ୍ କରିଥିବା ଦୟାକରି ପରୀକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ ବା ଏକ ଭିନ୍ନ କିଓ୍ୱାର୍ଡ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।</string> | |
134 | + <string name="empty_favorite">ଆପଣ ପସନ୍ଦିତାସମୂହ ଚିହ୍ନିତ କରିଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ।</string> | |
135 | + <string name="empty_recent_main">କୌଣସି ସମ୍ପ୍ରତି ଗୀତ ନାହିଁ</string> | |
136 | + <string name="empty_recent">ସମ୍ପ୍ରତି ଆପଣ ଶୁଣୁଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏଠାରେ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା।</string> | |
137 | + <string name="empty_playlist_main">ଚାଳନତାଲିକାରେ କିଛି ଗୀତ ନାହିଁ</string> | |
138 | + <string name="empty_playlist_secondary">ଏହି ଚାଳନତାଲିକାରେ ଗୀତ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ଗୀତ, ଆଲ୍ବମ୍ ବା କଳାକାରରେ ଥିବା ବିକଳ୍ପ ମେନ୍ୟୁରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଓ \"ଚାଳନତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ\"ରେ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।</string> | |
139 | + <string name="empty_top_tracks_main">କୌଣସି ଶୀର୍ଷ ଟ୍ରାକ୍ ନାହିଁ</string> | |
140 | + <string name="empty_top_tracks_secondary">ଆପଣ ଅଧିକ ଥର ଶୁଣୁ୍ଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏହି ତାଲିକାରେ ଯୋଗ ହୋଇଯିବ।</string> | |
141 | + <string name="empty_last_added_main">ସମ୍ପ୍ରତି କୌଣସି ଗୀତ ଯୋଗ ହୋଇନାହିଁ</string> | |
142 | + <string name="empty_last_added">ଆପଣ ବିଗତ ମାସରେ ଯୋଗ କରିଥିବା ଗୀତଗୁଡିକ ଏଠାରେ ଦେଖାଯିବ।</string> | |
143 | + <string name="empty_generic_main">କୌଣସି ସଙ୍ଗୀତ ମିଳିଲା ନାହିଁ</string> | |
144 | + <string name="empty_generic_secondary">ସଙ୍ଗୀତ ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପ୍ୟୁଟରରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍କୁ କପି କରିବା ପାଇଁ, ଏକ USB ତାର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।</string> | |
145 | + <string name="empty_queue_main">ପ୍ଲେ ଧାଡିରେ କୌଣସି ଗୀତ ନାହିଁ</string> | |
146 | + <string name="empty_queue_secondary">ଏହି ପ୍ଲେତାଲିକାରେ ଗୀତ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ଗୀତ, ଆଲ୍ବମ୍ ବା କଳାକାରରେ ଥିବା ବିକଳ୍ପ ମେନ୍ୟୁରେ ଟ୍ୟାପ୍ କରନ୍ତୁ ଓ \"ପ୍ଲେତାଲିକାରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ\"ରେ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।</string> | |
147 | + <string name="error_playing_track">ଟ୍ରାକ୍ %1$s ପ୍ଲେ କରିବାରେ ଅକ୍ଷମ</string> | |
148 | + <string name="header_unknown_year">ଅଜ୍ଞାତ ବର୍ଷ</string> | |
149 | + <string name="header_less_than_30s">30 ସେକେଣ୍ଡରୁ କମ୍</string> | |
150 | + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 ସେକେଣ୍ଡ</string> | |
151 | + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 ମିନିଟ୍</string> | |
152 | + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 ମିନିଟ୍</string> | |
153 | + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 ମିନିଟ୍</string> | |
154 | + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 ମିନିଟ୍</string> | |
155 | + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 ମିନିଟ୍</string> | |
156 | + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 ମିନିଟ୍</string> | |
157 | + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 ମିନିଟ୍</string> | |
158 | + <string name="header_greater_than_60_minutes">60 ମିନିଟ୍ରୁ ଅଧିକ</string> | |
159 | + <string name="header_1_song">1 ଗୀତ</string> | |
160 | + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 ଗୀତ</string> | |
161 | + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 ଗୀତ</string> | |
162 | + <string name="header_10_plus_songs">10+ ଗୀତ</string> | |
163 | + <string name="header_5_plus_albums">5+ ଆଲ୍ବମ୍</string> | |
164 | + <string name="header_other">""ଅନ୍ୟାନ୍ୟ""</string> | |
165 | + <string name="footer_search_artists">ସମସ୍ତ କଳାକାର ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
166 | + <string name="footer_search_albums">ସମସ୍ତ ଆଲ୍ବମ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
167 | + <string name="footer_search_songs">ସମସ୍ତ ଗୀତ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> | |
168 | + <string name="footer_search_playlists">ସମସ୍ତ ପ୍ଲେତାଲିକା ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ</string> | |
169 | + <string name="searchHint">ସଙ୍ଗୀତ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ</string> | |
170 | + <string name="search_title_artists">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" କଳାକାର</string> | |
171 | + <string name="search_title_albums">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" ଆଲ୍ବମ୍</string> | |
172 | + <string name="search_title_songs">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" ଗୀତ</string> | |
173 | + <string name="search_title_playlists">ସମ୍ସ୍ତ \"%s\" ପ୍ଲେତାଲିକା</string> | |
174 | + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> | |
175 | 175 | </resources> |
@@ -0,0 +1,86 @@ | ||
1 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |
2 | +<!--Generated by crowdin.com--> | |
3 | +<!-- | |
4 | + Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal | |
5 | + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project | |
6 | + | |
7 | + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); | |
8 | + you may not use this file except in compliance with the License. | |
9 | + You may obtain a copy of the License at | |
10 | + | |
11 | + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 | |
12 | + | |
13 | + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software | |
14 | + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, | |
15 | + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. | |
16 | + See the License for the specific language governing permissions and | |
17 | + limitations under the License. | |
18 | +--> | |
19 | +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> | |
20 | + <plurals name="Nartists"> | |
21 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawca</item> | |
22 | + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawców</item> | |
23 | + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawców</item> | |
24 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> wykonawców</item> | |
25 | + </plurals> | |
26 | + <plurals name="Nalbums"> | |
27 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> | |
28 | + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumy</item> | |
29 | + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumów</item> | |
30 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumów</item> | |
31 | + </plurals> | |
32 | + <plurals name="Nsongs"> | |
33 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utwór</item> | |
34 | + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utwory</item> | |
35 | + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utworów</item> | |
36 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> utworów</item> | |
37 | + </plurals> | |
38 | + <plurals name="Ngenres"> | |
39 | + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunek</item> | |
40 | + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunki</item> | |
41 | + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunków</item> | |
42 | + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gatunków</item> | |
43 | + </plurals> | |
44 | + <plurals name="Nhours"> | |
45 | + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
46 | + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
47 | + <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
48 | + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> | |
49 | + </plurals> | |
50 | + <plurals name="Nminutes"> | |
51 | + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> | |
52 | + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> | |
53 | + <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> | |
54 | + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>min</item> | |
55 | + </plurals> | |
56 | + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> | |
57 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór dodany do listy odtwarzania.</item> | |
58 | + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory dodane do listy odtwarzania.</item> | |
59 | + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do listy odtwarzania.</item> | |
60 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do listy odtwarzania.</item> | |
61 | + </plurals> | |
62 | + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> | |
63 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór usunięty z listy odtwarzania.</item> | |
64 | + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory usunięte z listy odtwarzania.</item> | |
65 | + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów usuniętych z listy odtwarzania.</item> | |
66 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów usunięto z listy odtwarzania.</item> | |
67 | + </plurals> | |
68 | + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> | |
69 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór dodany do kolejki.</item> | |
70 | + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory dodane do kolejki.</item> | |
71 | + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do kolejki.</item> | |
72 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do kolejki.</item> | |
73 | + </plurals> | |
74 | + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> | |
75 | + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwór dodany do ulubionych.</item> | |
76 | + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utwory dodane do ulubionych.</item> | |
77 | + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodanych do ulubionych.</item> | |
78 | + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> utworów dodano do ulubionych.</item> | |
79 | + </plurals> | |
80 | + <plurals name="NNNtracksdeleted"> | |
81 | + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utwór został usunięty.</item> | |
82 | + <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utwory zostały usunięte.</item> | |
83 | + <item quantity="many"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utworów zostało usunięte.</item> | |
84 | + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> utworów zostało usunięte.</item> | |
85 | + </plurals> | |
86 | +</resources> |