[JM:02717] [POST:DP] GNU gettext msgattrib.1

Back to archive index
matsuand michio_matsu****@yahoo*****
2021年 7月 28日 (水) 12:26:02 JST


<STATUS>
stat: DP
ppkg: GNU gettext 0.21
page: msgattrib.1
date: 2020/07/26
mail: michio_matsu****@yahoo*****
name: Michio MATSUYAMA
</STATUS>

(翻訳予約: 2021/07/28 [JM:02713])

.\"O .TH MSGATTRIB "1" "July 2020" "GNU gettext-tools 20200704" "User Commands"
.TH MSGATTRIB 1 2020年7月 "GNU gettext\-tools 20200704" ユーザーコマンド
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SH NAME
.\"O msgattrib \- attribute matching and manipulation on message catalog
.SH 名前
msgattrib \- メッセージカタログに対する検索と操作
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SH SYNOPSIS
.\"O .B msgattrib
.\"O [\fI\,OPTION\/\fR] [\fI\,INPUTFILE\/\fR]
.SH 書式
\fBmsgattrib\fP [\fI\,OPTION\/\fP] [\fI\,INPUTFILE\/\fP]
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SH DESCRIPTION
.SH 説明
.\"O ----------------------------------------
.\"O .PP
.\"O Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,
.\"O and manipulates the attributes.
.PP
翻訳カタログ内のメッセージに対して、その属性に応じた絞り込みます。またその属性を操作します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .PP
.\"O Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
.PP
ロングオプションにおいて必須の引数になっているものは、 ショートオプションにおいても必須です。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SS "Input file location:"
.SS 入力ファイルの場所:
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O INPUTFILE
.\"O input PO file
.TP 
INPUTFILE
入力とする PO ファイル。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-D\fR, \fB\-\-directory\fR=\fI\,DIRECTORY\/\fR
.\"O add DIRECTORY to list for input files search
.TP 
\fB\-D\fP, \fB\-\-directory\fP=\fI\,DIRECTORY\/\fP
入力ファイルを検索する一覧に DIRECTORY を追加します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .PP
.\"O If no input file is given or if it is \-, standard input is read.
.PP
入力ファイルが指定されなかった、あるいは \- が指定された場合、 標準入力から読み込まれます。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SS "Output file location:"
.SS 出力ファイルの場所:
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-o\fR, \fB\-\-output\-file\fR=\fI\,FILE\/\fR
.\"O write output to specified file
.TP 
\fB\-o\fP, \fB\-\-output\-file\fP=\fI\,FILE\/\fP
指定されたファイルに出力内容を書き出します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .PP
.\"O The results are written to standard output if no output file is specified
.\"O or if it is \-.
.PP
出力ファイルが指定されていない、または \- が指定された場合、結果は標準出力に書き出されます。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SS "Message selection:"
.SS メッセージの選択
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-translated\fR
.\"O keep translated, remove untranslated messages
.TP 
\fB\-\-translated\fP
翻訳済のメッセージを残して、未翻訳のメッセージは取り除きます。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-untranslated\fR
.\"O keep untranslated, remove translated messages
.TP 
\fB\-\-untranslated\fP
未翻訳のメッセージは残して、翻訳済のメッセージは取り除きます。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-no\-fuzzy\fR
.\"O remove 'fuzzy' marked messages
.TP 
\fB\-\-no\-fuzzy\fP
\&'fuzzy' とマークされたメッセージを取り除きます。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-only\-fuzzy\fR
.\"O keep 'fuzzy' marked messages
.TP 
\fB\-\-only\-fuzzy\fP
\&'fuzzy' とマークされたメッセージを残します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-no\-obsolete\fR
.\"O remove obsolete #~ messages
.TP 
\fB\-\-no\-obsolete\fP
古い #~ のメッセージを取り除きます。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-only\-obsolete\fR
.\"O keep obsolete #~ messages
.TP 
\fB\-\-only\-obsolete\fP
古い #~ のメッセージを残します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SS "Attribute manipulation:"
.SS 属性の操作
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-set\-fuzzy\fR
.\"O set all messages 'fuzzy'
.TP 
\fB\-\-set\-fuzzy\fP
メッセージすべてを 'fuzzy' に設定します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-clear\-fuzzy\fR
.\"O set all messages non\-'fuzzy'
.TP 
\fB\-\-clear\-fuzzy\fP
メッセージすべてを 'fuzzy' でないものに設定します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-set\-obsolete\fR
.\"O set all messages obsolete
.TP 
\fB\-\-set\-obsolete\fP
メッセージすべてを古い (obsolete) ものに設定します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-clear\-obsolete\fR
.\"O set all messages non\-obsolete
.TP 
\fB\-\-clear\-obsolete\fP
メッセージすべてを、古い (obsolete) でないものに設定します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-previous\fR
.\"O when setting 'fuzzy', keep previous msgids
.\"O of translated messages.
.TP 
\fB\-\-previous\fP
\&'fuzzy' が設定される際に、翻訳済メッセージのそれまでの msgid を残します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-clear\-previous\fR
.\"O remove the "previous msgid" from all messages
.TP 
\fB\-\-clear\-previous\fP
すべてのメッセージから「それまでの msgid」を取り除きます。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-empty\fR
.\"O when removing 'fuzzy', also set msgstr empty
.TP 
\fB\-\-empty\fP
\&'fuzzy' を取り除く際に、msgstr も空に設定します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-only\-file\fR=\fI\,FILE\/\fR.po
.\"O manipulate only entries listed in FILE.po
.TP 
\fB\-\-only\-file\fP=\fI\,FILE\/\fP.po
FILE.po には含まれているエントリのみを扱います。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-ignore\-file\fR=\fI\,FILE\/\fR.po
.\"O manipulate only entries not listed in FILE.po
.TP 
\fB\-\-ignore\-file\fP=\fI\,FILE\/\fP.po
FILE.po には含まれていないエントリのみを扱います。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-fuzzy\fR
.\"O synonym for \fB\-\-only\-fuzzy\fR \fB\-\-clear\-fuzzy\fR
.TP 
\fB\-\-fuzzy\fP
\fB\-\-only\-fuzzy\fP \fB\-\-clear\-fuzzy\fP と同じです。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-obsolete\fR
.\"O synonym for \fB\-\-only\-obsolete\fR \fB\-\-clear\-obsolete\fR
.TP 
\fB\-\-obsolete\fP
\fB\-\-only\-obsolete\fP \fB\-\-clear\-obsolete\fP と同じです。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SS "Input file syntax:"
.SS 入力ファイルの文法
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-P\fR, \fB\-\-properties\-input\fR
.\"O input file is in Java .properties syntax
.TP 
\fB\-P\fP, \fB\-\-properties\-input\fP
入力ファイルは Java の .properties 文法であるとします。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-stringtable\-input\fR
.\"O input file is in NeXTstep/GNUstep .strings syntax
.TP 
\fB\-\-stringtable\-input\fP
入力ファイルは NeXTstep/GNUstep の .strings 文法であるとします。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SS "Output details:"
.SS 出力の詳細
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-color\fR
.\"O use colors and other text attributes always
.TP 
\fB\-\-color\fP
色指定またはその他の文字属性を用います (デフォルトは always)。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-color\fR=\fI\,WHEN\/\fR
.\"O use colors and other text attributes if WHEN.
.\"O WHEN may be 'always', 'never', 'auto', or 'html'.
.TP 
\fB\-\-color\fP=\fI\,WHEN\/\fP
WHEN の場合に、色指定またはその他の文字属性を用います。 WHEN は 'always', 'never', 'auto', 'html'
のいずれかです。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-style\fR=\fI\,STYLEFILE\/\fR
.\"O specify CSS style rule file for \fB\-\-color\fR
.TP 
\fB\-\-style\fP=\fI\,STYLEFILE\/\fP
\fB\-\-color\fP において利用する CSS スタイルルールファイルを指定します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-e\fR, \fB\-\-no\-escape\fR
.\"O do not use C escapes in output (default)
.TP 
\fB\-e\fP, \fB\-\-no\-escape\fP
出力において C エスケープを用いません (デフォルト)。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-E\fR, \fB\-\-escape\fR
.\"O use C escapes in output, no extended chars
.TP 
\fB\-E\fP, \fB\-\-escape\fP
出力において C エスケープを用います。 文字展開は行いません。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-force\-po\fR
.\"O write PO file even if empty
.TP 
\fB\-\-force\-po\fP
PO ファイルが空であっても出力します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-i\fR, \fB\-\-indent\fR
.\"O write the .po file using indented style
.TP 
\fB\-i\fP, \fB\-\-indent\fP
インデントされた形式で .po ファイルを出力します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-no\-location\fR
.\"O do not write '#: filename:line' lines
.TP 
\fB\-\-no\-location\fP
「#: filename:line」の行を出力しません。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-n\fR, \fB\-\-add\-location\fR
.\"O generate '#: filename:line' lines (default)
.TP 
\fB\-n\fP, \fB\-\-add\-location\fP
「#: filename:line」の行を生成します (デフォルト)。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-strict\fR
.\"O write out strict Uniforum conforming .po file
.TP 
\fB\-\-strict\fP
厳密に Uniforum に準拠した .po ファイルを出力します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-p\fR, \fB\-\-properties\-output\fR
.\"O write out a Java .properties file
.TP 
\fB\-p\fP, \fB\-\-properties\-output\fP
Java の .properties ファイルを書き出します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-stringtable\-output\fR
.\"O write out a NeXTstep/GNUstep .strings file
.TP 
\fB\-\-stringtable\-output\fP
NeXTstep/GNUstep の .strings ファイルを書き出します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-w\fR, \fB\-\-width\fR=\fI\,NUMBER\/\fR
.\"O set output page width
.TP 
\fB\-w\fP, \fB\-\-width\fP=\fI\,NUMBER\/\fP
出力ページの幅を設定します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-\-no\-wrap\fR
.\"O do not break long message lines, longer than
.\"O the output page width, into several lines
.TP 
\fB\-\-no\-wrap\fP
長いメッセージ行は出力ページ幅を超えても、 複数行に分割しません。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-s\fR, \fB\-\-sort\-output\fR
.\"O generate sorted output
.TP 
\fB\-s\fP, \fB\-\-sort\-output\fP
並び替えられた出力を生成します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-F\fR, \fB\-\-sort\-by\-file\fR
.\"O sort output by file location
.TP 
\fB\-F\fP, \fB\-\-sort\-by\-file\fP
ファイルの場所によって出力を並び替えます。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SS "Informative output:"
.SS 情報出力:
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.\"O display this help and exit
.TP 
\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
ヘルプを表示して終了します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .TP
.\"O \fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR
.\"O output version information and exit
.TP 
\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
バージョン情報を出力して終了します。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SH AUTHOR
.\"O Written by Bruno Haible.
.SH 著者
Bruno Haible
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SH "REPORTING BUGS"
.\"O Report bugs in the bug tracker at <https://savannah.gnu.org/projects/gettext>
.\"O or by email to <bug\-gett****@gnu*****>.
.SH バグ報告
バグ報告は、 <https://savannah.gnu.org/projects/gettext> にあるバグトラッカー、あるいは
<bug\-gett****@gnu*****> までお願いします。
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SH COPYRIGHT
.\"O Copyright \(co 2001\-2020 Free Software Foundation, Inc.
.\"O License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <https://gnu.org/licenses/gpl.html>
.\"O .br
.\"O This is free software: you are free to change and redistribute it.
.\"O There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
.SH 著作権
Copyright \(co 2001\-2020 Free Software Foundation, Inc.  License GPLv3+: GNU
GPL version 3 or later <https://gnu.org/licenses/gpl.html>
.br
This is free software: you are free to change and redistribute it.  There is
NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
.\"O ----------------------------------------
.\"O .SH "SEE ALSO"
.\"O The full documentation for
.\"O .B msgattrib
.\"O is maintained as a Texinfo manual.  If the
.\"O .B info
.\"O and
.\"O .B msgattrib
.\"O programs are properly installed at your site, the command
.SH 関連項目
\fBmsgattrib\fP の完全なドキュメントは Texinfo マニュアルとしてメンテナンスされています。\fBinfo\fP と \fBmsgattrib\fP
の両プログラムが適切にインストールされていれば、以下のコマンド
.\"O ----------------------------------------
.\"O .IP
.\"O .B info msgattrib
.IP
\fBinfo msgattrib\fP
.\"O ----------------------------------------
.\"O .PP
.\"O should give you access to the complete manual.
.PP
を実行して完全なマニュアルを参照できます。
.\"O ----------------------------------------



linuxjm-discuss メーリングリストの案内
Back to archive index