任务单 #4867

吸収の杖と脱力の魔法の訳の統一
开放日期: 2004-08-20 00:05 最后更新: 2004-08-27 21:21

报告人:
(匿名)
属主:
类型:
状态:
关闭
组件:
(无)
里程碑:
(无)
优先:
5 - Medium
严重性:
5 - Medium
处理结果:
Accepted
文件:

Details

wand of draining が「吸収の杖」と訳されていますが、
実際の効果をみるに、また魔法に既に同様の効果の
「脱力の魔法」があることから、「脱力の杖」と
訳したほうが良いと思います。

任务单历史 (3/4 Histories)

2004-08-20 23:34 Updated by: so-miya
评论
Logged In: YES
user_id=1624

これらを統一のために修正する場合、以下のアイテムも含めて修正
する必要があります。
ring of drain resistance: 耐レベルドレインの指輪:
amulet of drain resistance: 耐レベルドレインの魔除け:
spellbook of drain life: 脱力の魔法書:
wand of draining: 吸収の杖:

また、啓蒙時の表示も変更する必要があるでしょう。
level-drain resistant: レベルダウンへの耐性:

死亡時のメッセージも同様です。
life drainag: 生命力を吸収されて:

ストームブリンガーの命中メッセージも直すべきかもしれません。
drains your life!: あなたの生命力を奪った!:


検討させていただきます。
2004-08-20 23:39 Updated by: so-miya
  • Summary Updated
  • 属主 Update from (无) to so-miya
  • 处理结果 Update from to Accepted
2004-08-20 23:40 Updated by: so-miya
  • (组 change on Tracker)
  • (类别 change on Tracker)
2004-08-27 21:21 Updated by: so-miya
  • Ticket Close date is changed to 2004-08-27 21:21
  • 状态 Update from 开启 to 关闭
评论
Logged In: YES
user_id=1624

最新リリースにて対応したため、閉じます。

Attachment File List

No attachments

编辑

You are not logged in. I you are not logged in, your comment will be treated as an anonymous post. » 登录名