[Codeigniter-users] ユーザガイド 2.0.3 の翻訳作業の開始

Back to archive index

Kenji Suzuki kenji****@gmail*****
2011年 6月 1日 (水) 08:48:54 JST


Kenji です。


On Wed, 1 Jun 2011 00:08:52 +0900
Hayato Nasu <hatoh****@gmail*****> wrote:

> > まとめると、
> >
> > * 原則、1ファイルごとにコミット
> > * 「追加された文章の翻訳」と「既存の翻訳の修正」は分けることが望ましい
> > * 用語の統一のような複数ファイルにまたがる変更は、複数ファイルをまとめてコミット
> >
> > こんな感じでどうでしょうか?
> >
> 了解しました。 まとめ、ありがとうございます。
> こちらに沿って、対応します。

ユーザガイド日本語版執筆基準に追加いたしました。

https://bitbucket.org/codeigniter_jp/ci-ja/wiki/%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%82%B6%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E7%89%88%E5%9F%B7%E7%AD%86%E5%9F%BA%E6%BA%96


// Kenji




Codeigniter-users メーリングリストの案内
Back to archive index