[Groonga-commit] groonga/groonga at 7bde548 [master] doc ja: fix typo

Back to archive index

Hiroyuki Sato null+****@clear*****
Thu Sep 10 12:47:16 JST 2015


Hiroyuki Sato	2015-09-10 12:47:16 +0900 (Thu, 10 Sep 2015)

  New Revision: 7bde5485d202afd5463946328ba2cd1aba6376a2
  https://github.com/groonga/groonga/commit/7bde5485d202afd5463946328ba2cd1aba6376a2

  Merged e6b11ed: Merge pull request #396 from hiroyuki-sato/fix_typo

  Message:
    doc ja: fix typo

  Modified files:
    doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po

  Modified: doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po (+7 -7)
===================================================================
--- doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2015-09-10 12:01:27 +0900 (c0a3604)
+++ doc/locale/ja/LC_MESSAGES/reference.po    2015-09-10 12:47:16 +0900 (5dc6210)
@@ -3538,7 +3538,7 @@ msgid ""
 "If ``max`` parameter is used, the return value is the max number of cache "
 "entries before ``max`` parameter is set."
 msgstr ""
-"``max`` 引数を使うと、指定したあたいに設定される前の最大キャッシュエントリー"
+"``max`` 引数を使うと、指定した値に設定される前の最大キャッシュエントリー"
 "数が戻り値になります。"
 
 msgid "Parameters"
@@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr ""
 "例外が1つあります。 ``from_table`` と ``to_table`` に同じテーブル名を指定した"
 "場合は、 ``to_table`` に ``TABLE_NO_KEY`` テーブルを指定できます。なぜなら、"
 "コピー元テーブルとコピー先テーブルが同じテーブルならGroongaはコピー先のレコー"
-"ドを得適できるからです。"
+"ドを特定できるからです。"
 
 msgid "Here is an example to use ``to_table``."
 msgstr "``to_table`` を使った例です。"
@@ -4665,7 +4665,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "通常、 ``database_unmap`` を使う必要はありません。なぜなら、OSが賢くメモリー"
 "を管理してくれるからです。もし、システムの残メモリーが少なくなったら、OSは"
-"Groongaが使っているメモリーをディスクに退避します。対比したメモリーは必要に"
+"Groongaが使っているメモリーをディスクに退避します。退避したメモリーは必要に"
 "なったらまたメモリーに戻します。OSは使っていないメモリーを優先して退避しま"
 "す。"
 
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Groonga組込コマンドの一つであるdefine_selectorについて説明します。組込コマン"
-"ドは、groonga実行ファイルの引数>、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバ"
+"ドは、groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバ"
 "にリクエストを送信することによって実行します。"
 msgstr ""
 
@@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "groonga組込コマンドの一つであるlog_putについて説明します。組込コマンドは、"
-"groonga実行ファイルの引数、標準入>力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
+"groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 msgstr ""
 
@@ -5554,7 +5554,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Groonga組込コマンドの一つであるlog_reopenについて説明します。組込コマンドは、"
-"groonga実行ファイルの引数、標準 入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
+"groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 msgstr ""
 
@@ -10312,7 +10312,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Groonga組込コマンドの一つであるtable_listについて説明します。組込コマンドは、"
-"groonga実行ファイルの引数、標準 入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
+"groonga実行ファイルの引数、標準入力、またはソケット経由でgroongaサーバにリク"
 "エストを送信することによって実行します。"
 msgstr ""
 
-------------- next part --------------
HTML����������������������������...
下载 



More information about the Groonga-commit mailing list
Back to archive index