Mac OS しか手元で使っていないのですが、 Mac の Terminal には、各プロファイルの詳細に 「Unicode 東アジア A (曖昧) の文字幅を W (広) にする」という設定があり、 私はこれにチェックを入れています。 これを設定してから translation_list を見るのに支障はなくなりました。 これも Mac ですが、iTerm2 には、Ambiguous characters are double-width という 設定があります。これも似たような動作をします。 他のターミナルにも同様の設定があるのではないでしょうか。 On Mon, May 2, 2022 at 8:07 PM ribbon <jm****@ribbo*****> wrote: > > translation_list を編集するときに1つ困った問題があります。 > > ● とか ○ は、 Unicode で ambiguous character width の定義がされていて、 > たとえば、Qt-terminal 上で emacs/vi を使って編集しようとすると、 > カラム位置がずれて、表示もおかしくなってしまいます。 > > ●や○をちゃんと2バイト文字幅として認識できる terminal ってご存じないでしょうか。>all > > ribbon > > _______________________________________________ > linuxjm-discuss mailing list > linux****@lists***** > https://lists.osdn.me/mailman/listinfo/linuxjm-discuss