翻訳: org.tigris.subversion.subclipse-20090510 - 95件
ありがとうございます。 内容を確認し、コミットしました。 1.3.1.I20090910 Recurse\ through\ subdirectories=サブ ディレクトリーを再帰 *「サブ」の後の空白を除去しました。 Enter\ or\ select\ the\ url\ of\ destination\ parent\ folder\ \:=宛先親フォルダー の url を入力または選択 \: *「フォルダー」の後の空白を除去しました。 Branch/Tag\ Comment=ブランチ/タグ コメント * 空白を中黒に修正しました。 [k.ymoto@nifty.com:2009.08.12 レビュー "on demant"の既存訳はいまいち。「オン・デマンド」が妥当に一票。] * 既存訳の「必要に応じて」を「オン・デマンド」に修正しました。
翻訳しました。レビューをお願いします。