• R/O
  • HTTP
  • SSH
  • HTTPS

提交

标签
No Tags

Frequently used words (click to add to your profile)

javac++androidlinuxc#windowsobjective-ccocoa誰得qtpythonphprubygameguibathyscaphec計画中(planning stage)翻訳omegatframeworktwitterdomtestvb.netdirectxゲームエンジンbtronarduinopreviewer

packages/apps/Gallery2


Commit MetaInfo

修订版1e62174ec98efedf58ce2e5a78cd8ba79dfcfde9 (tree)
时间2011-09-24 07:26:03
作者Eric Fischer <enf@goog...>
CommiterEric Fischer

Log Message

Import revised translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib27ab792aba090e740ba6ff15b9d27e53a1c1bc2

更改概述

差异

--- a/res/values-bg/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-bg/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Photo Studio"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"Снимката не може да бъде заредена"</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"Снимката не може да бъде запазена"</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"Снимката е запазена в албума „<xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
--- a/res/values-de/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-de/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Photo Studio"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"Foto kann nicht geladen werden."</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"Foto kann nicht gespeichert werden."</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"Foto in Album <xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g> gespeichert"</string>
--- a/res/values-es-rUS/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Estudio de fotografía"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"No se puede cargar la foto."</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"No se puede guardar la foto."</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"La foto se guardó en el álbum <xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g>."</string>
--- a/res/values-ja/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-ja/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"フォトスタジオ"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"画像を読み込めません"</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"画像を保存できません"</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"写真をアルバム「<xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g>」に保存しました"</string>
--- a/res/values-ko/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-ko/photoeditor_strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Photo Studio"</string>
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"사진 스튜디오"</string>
2020 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"사진을 로드할 수 없습니다."</string>
2121 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"사진을 저장할 수 없습니다."</string>
2222 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"<xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g> 앨범에 사진을 저장했습니다."</string>
--- a/res/values-ms/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-ms/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Studio Foto"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"Foto tidak boleh dimuatkan"</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"Foto tidak boleh disimpan"</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"Foto disimpan ke album <xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g>"</string>
--- a/res/values-nl/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-nl/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Photo Studio"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"Foto kan niet worden geladen"</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"Foto kan niet worden opgeslagen"</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"Foto opgeslagen in album <xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g>"</string>
--- a/res/values-ro/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-ro/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Studio foto"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"Fotografia nu poate fi încărcată"</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"Fotografia nu poate fi salvată"</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"Fotografie salvată în albumul <xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g>"</string>
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -28,20 +28,20 @@
2828 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Endelea kucheza kutoka %s?"</string>
2929 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Endelea kucheza"</string>
3030 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Inapakia…"</string>
31- <string name="fail_to_load" msgid="2710120770735315683">"Imeshindwa kupakiza"</string>
31+ <string name="fail_to_load" msgid="2710120770735315683">"Imeshindwa kupakia"</string>
3232 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Hakuna kijipicha"</string>
3333 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Anza tena"</string>
3434 <string name="crop_save_text" msgid="8821167985419282305">"Sawa"</string>
35- <string name="multiface_crop_help" msgid="3127018992717032779">"Gota uso ili kuanza"</string>
35+ <string name="multiface_crop_help" msgid="3127018992717032779">"Gonga uso ili kuanza"</string>
3636 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Inahifadhi picha…"</string>
37- <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Kata picha"</string>
37+ <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Kata picha"</string>
3838 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Chagua picha"</string>
3939 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Chagua video"</string>
4040 <string name="select_item" msgid="2257529413100472599">"Chagua vipengee"</string>
4141 <string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"Chagua albamu"</string>
4242 <string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"Chagua vikundi"</string>
4343 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Weka picha kama"</string>
44- <string name="wallpaper" msgid="9222901738515471972">"Kuweka pazia,tafadhali subiri"</string>
44+ <string name="wallpaper" msgid="9222901738515471972">"Inaweka pazia,tafadhali subiri..."</string>
4545 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Pazia"</string>
4646 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Futa"</string>
4747 <string name="confirm_delete" msgid="5731757674837098707">"Thibitisha Kufuta"</string>
@@ -95,7 +95,7 @@
9595 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Picha tu"</string>
9696 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Video tu"</string>
9797 <string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"Picha na video"</string>
98- <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Matunzio picha"</string>
98+ <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Matunzio ya picha"</string>
9999 <string name="appwidget_empty_text" msgid="4123016777080388680">"Hakuna Picha"</string>
100100 <string name="crop_saved" msgid="4684933379430649946">"Picha iliyopunguzwa imehifadhiwa katika vipakuzi"</string>
101101 <string name="crop_not_saved" msgid="1438309290700431923">"Picha iliyopunguzwa haijahifadhiwa"</string>
@@ -131,23 +131,23 @@
131131 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Mmweko umeanzishwa"</string>
132132 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Hakuna flash"</string>
133133 <plurals name="make_albums_available_offline">
134- <item quantity="one" msgid="2955975726887896888">"Kufanya albamu ipatikane nje ya mkondo"</item>
135- <item quantity="other" msgid="6929905722448632886">"Kufanya albamu ipatikane nje ya mkondo"</item>
134+ <item quantity="one" msgid="2955975726887896888">"Albamu inafanywa ipatikane nje ya mtandao"</item>
135+ <item quantity="other" msgid="6929905722448632886">"Albamu zinafanywa zipatikane nje ya mtandao"</item>
136136 </plurals>
137- <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Imehifadhiwa kwenye kifaa hiki na inapatikana nje ya mkondo"</string>
137+ <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Imehifadhiwa kwenye kifaa hiki na inapatikana nje ya mtandao."</string>
138138 <string name="set_label_all_albums" msgid="3507256844918130594">"Albamu Zote"</string>
139- <string name="set_label_local_albums" msgid="5227548825039781">"Albamu za Karibu"</string>
139+ <string name="set_label_local_albums" msgid="5227548825039781">"Albamu kwenye Kifaa"</string>
140140 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="5779788799122828528">"Vifa vya MTP"</string>
141- <string name="set_label_picasa_albums" msgid="2736308697306982589">"Picasa Albums"</string>
141+ <string name="set_label_picasa_albums" msgid="2736308697306982589">"Albumu za Picasa"</string>
142142 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> hailipishwi"</string>
143- <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>au chini"</string>
143+ <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> au chini"</string>
144144 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> au juu"</string>
145145 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> kwa <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
146146 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Leta"</string>
147- <string name="import_complete" msgid="1098450310074640619">"Kuleta Kumekamilika"</string>
148- <string name="import_fail" msgid="5205927625132482529">"Imeshindikana kuagiza"</string>
147+ <string name="import_complete" msgid="1098450310074640619">"Uingizaji Umekamilika"</string>
148+ <string name="import_fail" msgid="5205927625132482529">"Imeshindwa kuleta"</string>
149149 <string name="camera_connected" msgid="6984353643349303075">"Kamera imeunganishwa"</string>
150- <string name="camera_disconnected" msgid="3683036560562699311">"kamera imekatwa muunganisho"</string>
150+ <string name="camera_disconnected" msgid="3683036560562699311">"Kamera haijaunganishwa tena"</string>
151151 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Gusa hapa kuleta"</string>
152152 <string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"Picha kutoka kwenye albamu"</string>
153153 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Changanya picha zote"</string>
--- a/res/values-tr/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-tr/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Fotoğraf Stüdyosu"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"Fotoğraf yüklenemiyor"</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"Fotoğraf kaydedilemiyor"</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"Fotoğraf <xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g> albümüne kaydedildi"</string>
--- a/res/values-zh-rCN/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"照相馆"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"无法加载照片"</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"无法保存照片"</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"照片已保存到“<xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g>”相册"</string>
--- a/res/values-zh-rTW/photoeditor_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/photoeditor_strings.xml
@@ -16,8 +16,7 @@
1616
1717 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
1818 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19- <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
20- <skip />
19+ <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"相片工作室"</string>
2120 <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"無法載入相片"</string>
2221 <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"無法儲存相片"</string>
2322 <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"相片已儲存至 <xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g> 相簿中"</string>