开发和下载开源软件

Manent

We call for your help with the Japanese translations for project summaries. The submitted translations will be posted after simple evaluation. (Not only the translation itself is going to be checked, but we also make sure it's clear of wiki format problems. Especially problems that are related to the layout, such as line breaks and links, will be checked, so please give heed. When there appears to be a problem with the translation itself or the layout, we may not be able to post your translation. We often see problematic cases related to links. When there's going to be a line of Japanese text right after the URL, please make sure to leave a space to separate.) Also, even with projects that may already have their summaries translated, if you find an outdated translation or typographical errors, please update. Login to start translating. When you are done, you will find your name at the bottom of the summary as the translator.

You are not Logged in. If you submit this translation, your name will not show on the this project page (will be logged as "translated by an anonymous user").

项目描述:

English:
(最后更新 2009-06-12 19:07)

Manent is an algorithmically strong backup and
archival program. It features efficient backup to
anything that looks like storage. Currently it
supports plain filesystems ("directories"), FTP,
and SFTP. Planned are Amazon S3, optical disks,
and email (SMTP and IMAP). It can work (making
progress towards finishing a backup) over a slow
and unreliable network. It can offer online
access to the contents of the backup. Backed up
storage is completely encrypted. Backup is
incremental, including changed parts of large
files. Moved, renamed, and duplicate files will
not require additional storage. Several computers
can use the same storage for backup, automatically
sharing data. Both very large and very small files
are supported efficiently. Manent does not rely on
timestamps of the remote system to detect changes.

No Japanese Translated Data
Japanese: